Но я не упала.
- Как поживает учитель? – спросила я, пытаясь наладить разговор.
- Ничего. В порядке. Уже на четвертом месяце, шляпник каждый день получает от нее нагоняй, – ответил он.
Что он сказал?! На четвертом месяце! Урахара сволочь! Убью! Погодите! Кто у нее будет мальчик или девочка?
- У нее будет тройня, – сказал он.
Теперь я вижу, как приближается земля к лицу, но потом меня хватают за талию и придерживают, чтобы не упала. Это был Ичиго. Я чувствую, что начинаю краснеть.
- Ты ничего не подумай, ты привлекательная, – на глаза начал наплывать туман. – Но даже если я пересплю с тобой, я тебя в гарем не возьму.
Туман развеялся, и мои глаза заволокло пеленой ярости. Он отпустил меня и отошел вперед.
- Не бойся, я тебе парня найду, такого же быстрого, как ты, – сказав это, он пустился в бег.
В каком смысле?! Вот ублюдок!
- Про Йоруичи-сан я не врал! – крикнул Ичиго.
Учитель, я поддержу вас, но сначала я доберусь до этого козла!
END POV
POV: Ичиго (обиженный на весь мир)
Она меня догнала. Больше я ничего говорить не буду. Кроме того, это было похоже на мои ПОКАРАЛИТИ для Хичиго и Сайракса. А еще эти двое ржут с меня. Хе-хе! Зато, какая молва пойдет про Йоруичи! Пусть повеселится. Захожу в огромный зал-кабинет старика и останавливаюсь в середине. Он поднялся из-за стола и встал напротив меня.
- Ичиго, ты постоянно оказываешься в центре всякого дерь… Кхм-кхм, в центре событий, и я принял решение.
Решение? Засунуть меня в Гнездо Личинок? Милое место, вот где надо бункер делать.
- Я предлагаю тебе стать капитаном, пройдя нужные процедуры.
Не напомни он про правила, я бы подумал, что это ловушка.
- И последнее, я хотел бы проверить твою стойкость, – и видя мое непонимание, он продолжил, – выдержи минуту давления реацу. Начали!
АААА! Старик! Ты что прикалываешься? ААА, ладно! Начинаю концентрировать реацу вокруг себя, чтобы ослабить давление. Само пространство вокруг нас дрожало. Еще чуть-чуть! Вокруг меня начала собираться реацу в виде маски пустого, как в первой битве с Кемпачи. Давненько такого не было. Неожиданно все закончилось, я тоже убрал давление реацу.
- Силен, а теперь проваливай и выполняй правила на становление капитана.
Ясно, мы тест как бы прошли, но лучше попробовать собрать рекомендации с капитанов. Курс ясен, спасибо за подсказку. А и еще.
- Разрешите обратиться, старик, с важным донесением о новом капитане.
Старик остановился на полуобороте и разрешил.
- Это нормально, что у него Баккото? – спросил я, наблюдая его реакцию. Вон как закипает.
- Значит, не нормально, давайте сделаем так. Пусть он творит, что хочет, а я буду мешаться у него под ногами. Как вам план?
Старик погладил свою бороду и ответил:
- Хорошо, но ответь мне сначала на один вопрос. Как ты узнал, что это Баккото?
- Хм. У меня кукла почему-то орет, как только учует баккото.
После разговора со стариком я отправился собирать подписи у всех капитанов. Пошел сначала к Сой Фон, прошел спокойно в кабинет, сел напротив нее. Она смотрит затравленным взглядом. Ух, как страшно! Хотя нет, не страшно. Так-с, это надо сделать быстро.
- Слушай, Йоруичи просила тебя поставить здесь подпись, сказала, что это важно.
Она взяла папку, и вся ее злость исчезла, потом она посмотрела на меня не верящими глазами. Ах! Где же ты, мой фотик? Хотя во внутреннем мире можно будет взглянуть. Делаем глаза Шрека. Она что-то решила и подписала документ. Отлично, один из шести есть.
- Встань сюда! – приказала она мне встать возле бумажной стены.
Встал. И в следующее мгновение я лежу на земле. На груди отпечаток маленькой ноги. Жесть, что это было? Хорошо, что документы не испортились.
Захожу к Шинсуй Кьераку, собутыльник точно поставит. Тот лежит в своем кабинете и ничего не делает. Даже меня не заметил, и похоже от него прет перегаром.
- ОООО! Ичиго-кун! Ты навестил меня! Как жизнь? – спросил меня оживающий капитан восьмого отряда.
- Здравствуй! Не подпишешь здесь? – кладу ему под нос папку.
Он ее листает и становится трезвее. Ничего себе метаморфоза!
- Ну, Ичиго-кун, это очень трудный…
Не давая ему закончить предложение и протрезветь окончательно, достаю пятилитровый вискарь из тени. Прям от души отрываю.