7 страница6529 сим.

И началась многочасовая пытка под названием примерка платья. Кто бы мне заранее сказал, что примерка – это чисто форменное издевательство над человеком, я бы в покои не вернулась. Почему-то в магазинах это происходило легко и быстро. Я брала понравившиеся вещи, тащила их в примерочную. Примеряла все, затем выбирала одну, которая хорошо на мне сидела. В крайнем случае могла взять две, если уж они обе мне запали. Бывало, что со мной вместе бывал и Владик. В этом случае я больше упиралась на его мнение. Сейчас же у меня никто ничего не спрашивал. Все решала модистка, что прислал для своей невесты сам Киллан Онтарин. Не доверял вкусу девушки?

− Живее, живее! − худая и тонкая как жердь мадам подгоняла своих подмастерьев только так. Она, присланная в наш замок самим огнедышащим драконом и женихом Найтири в одном лице, вела себя как королева на балу. Терентия Савиньон восседала в кресле и попивала чай с печеньями и пирожными, время от времени качая головой, что означало неодобрение. Или же кивала в сторону, отбирая тот или иной фасон. Сама же мадам ко мне не подходила и ни один образец тканей в руки не брала. Видимо, считала Найтири недостойной, что ей приходится одевать какую-то человеческую девушку. Но вот приказа дракона ослушаться она не могла. Не в этом ли крылась вся ее неприязнь ко мне?

Я же стояла как пластиковый манекен и просто терпела, хоть и мне хотелось ужасно присесть. Кабинетная работа не очень благополучно сказалась на моем здоровье. И сейчас мне оставалось только ждать, когда вся эта круговерть закончится.

Как оказалось, надо было подготовить два платья. Один для церемонии в храме, другой же для обряда, который будет проводить сам дракон. С выбором второго мы управились довольно быстро. Белый шелк был выбран чуть ли не сразу. Но на платье оно мало чем походило. Два куска ткани соединялись у меня за спиной чуть ниже плеча шнуровками. На талии скреплялись специальным украшением и завязывались тонкой цепочкой поясом. Когда решились с цветом и тканью, тут же сразу подобрали украшения. Широкий браслет на руку и такое же широкое колье на шею, которое больше походило на ошейник, чем на украшение. И везде морды драконов. Но мне ли возражать? Разве дареному коню зубы рассматривают? Раз дракон так решил – так тому и быть. Я со всем соглашалась и просто улыбалась, молясь о том, чтобы все это поскорее закончилось.

И вот выбор платья для обряда тоже был завершен. Для второго одеяния для церемонии в храме подбирались совсем другие ткани и оттенки. И в этом платье меня должен был видеть не только дракон, но и его сотоварищи, как и поданные. Раз моим женихом был огнедышащий ящер, то и цвета свадебного платья выбирались под стать его звериной сущности. Ко мне подносили красные, оранжевые и желтые цвета газовой ткани и атласа. Сам фасон был простым и лаконичным и мне он больше понравился, чем для обряда. Рукава до локтя, вырез на груди хоть немного и глубокий, но в меру. Подол предполагался в несколько слоев, но хоть без подъюбника и не сильно пышный. Да и шлейф платья был весьма коротковат, что было мне только в радость. Рюшей и оборок не предполагалась, иначе я была похожа на зефир. Если бы оно было ещё белого цвета, как принято у нас на Земле, считай, моя мечта о свадебном платье сбылась.

Самое примечательное, вышивка оранжевым цветом на ярком красном. Я даже провела ладонью по специальным узорам, каждый из которых имел свою «функцию». Об этом мне поведали подмастерья Терентии. К моей радости, модистка на этот раз не вмешалась. И я узнала, что одни узоры сулили молодым счастье, другие − богатства, третьи – потомство. В каждом из них я видела очертания фигуры дракона, но лишь мысленно отругала себя. Скорее, все это мне привиделось от страха и усталости. Уже третий час кряду я стояла на ногах и перед моими глазами мельтешили яркие цвета. И не такое привидится.

− Не то! – временами восклицала дворцовая модистка, хмуря лицо и заставляя меня вздрагивать.

И все это время Терентия Савиньон восседала в кресле и с наслаждением попивала чай, который ей подали не то в четвёртый, не то в пятый раз. Даже к поданным драконьего повелителя относились лучше и трепетали перед ними, чем перед хозяевами замка. И видя такое отношение, я даже не пыталась вставить слово при выборе хотя бы фасона платья. Радости моей не было предела, когда женщина, наконец-то, хлопнула в ладоши.

− За работу! – воскликнула она и уже через пару минут в моих покоях никого не стало, как и не осталось образцов тканей. Пришлось хвататься за колокольчик и вызывать к себе служанку. И пока Агария ходила за едой, я осушила пару стаканов воды.

А ещё говорили, что жизнь аристократов легка и проста. В книжках писали, что они только по балам и музыкальным вечерам разъезжали. Врали значит? Но ни подумать об этом, ни поужинать мне не дали возможности. Мачеха Найтири снова потребовала девушку к себе. На этот раз в личные покои хозяйки замка.

Глава 5

Глава 5

Наталия – Найтири

Покои мачехи были на том же этаже, что и мои. Правда, в другом крыле. Замок маркиза Берризод впечатлял не только размерами, но и убранством. Правда, мне и дела не было до всего этого. Выжить бы и все расставить по своим полкам. И если бы не Агария, до вряд ли бы я сама сумела найти нужную мне дверь и комнату. Служанка довела меня до комнат леди Бэкки, но стучаться в дверь не торопилась. Она смотрела на меня и ждала, пока я буду готова войти внутрь. Оставаться наедине с незнакомой мне женщиной желания не было, да только кто бы у меня спрашивал. Велено было и все тут. Пришлось собраться духом и кивнуть служанке. Агария постучала в дверь, дождалась ответа мачехи и лишь после дала мне пройти вперед.

− Я буду ждать вас здесь же, леди Найтири, − шепнула она мне в ухо, когда я проходила мимо нее. – Если что кричите погромче.

На поддержку служанки улыбнулась, и шагнула в царство мачехи. Но вовремя опомнилась и вместо улыбки натянула на лицо смирение и послушание. Права была Агария, когда советовала мне выйти замуж за огнедышащего ящера и начать жить своей жизнью в другом месте. Там я буду сама себе хозяйка. Да и страха, что меня раскроют, там не будет. Здесь все знали Найтири, ее поведение и привычки. Я не могла подражать ее все время и не выдать себя. Там же никто не знал бедную девушку, а значит там я могла быть сама собой. Правда, с чужим лицом и именем. Но это пол беды. Драконы в сказках описывались как жадные до драгоценностей и ценных вещей. Значит, и библиотека у них должна быть обширная. Редкие экземпляры, самые ценные книги. Я могла бы найти информацию о том, как мне вернуться в свой мир. И чем скорее, тем лучше. Значит, свадьбе быть. Да и стоило ли отнекиваться, когда тебя, итак, пытались выдворить из замка.

− Ну наконец-то, − услышала я недовольный возглас мачехи. Ни капли радушия. И зачем только звала к себе. По сравнению с леди Бэкки, даже моя свекровь не казалось таким уж и плохим человеком. – Не стой столбом, подойди ближе.

Женщина в шелковом халатике отошла от трюмо и присела в кресло, затем указала на низкий столик, запахивая полы. На нем лежали футляры от украшений.

− Жених твой не скупился. Гляди, какие цацки для тебя прислал, − та небрежность, с какой отозвалась о драконе мачеха, мне не понравилась. Только одергивать или перечить ее я не собиралась. Да, огнедышащий ящер был для меня никем. Я его даже не знала. Была ли Найтири представлена Киллану Онтарину оставалось загадкой. Но по рассказам Агарии, они не пересекались, что было хорошо для меня. И все же дракон старался придерживаться всех правил и обычаев. Видимо, украшения для невесты были своеобразным выкупом. И только за это можно было хоть немного уважительнее относиться к нему. Киллан ничего плохо мне не делал, соблюдая традиции своего народа. Наоборот, позаботился о свадебном платье, не забыл и про украшения.


7 страница6529 сим.