18 страница2238 сим.

− Мы все сделаем тихо и аккуратно, − заверил меня старший ищейка. – Вы пойдете с нами, − мужчина пропустил меня первой.

Мы поднялись на второй этаж. Два человека остались внизу. Один встал возле входа в таверну, другой – возле кухни. Хорошо, что никто из них не доставал оружие.

Наверху все комнаты были пусты, кроме двух. После дня прошения мало кто просился на ночь. Многие заглядывали в таверну, чтобы набить животы и хмельные возвращаться домой. Редкие заезжие тоже не баловали нас своим присутствием.

Ищейки постучались во все комнаты. Они заглядывали в шкаф и сундуки, смотрели под кровать, щупали стены на предмет потайной двери, топали по полу, чуть не прыгая, выискивая полое пространство. Одно хорошо, не переворачивали все вверх дном, оставляя после себя разбросанные вещи. Не придется доплачивать девушкам еще и за уборку и наведение порядка в комнатах. Не обделили вниманием и кладовки, но и там им ничего не светило. Правда, в один момент сердце все же екнуло. Заставляя меня сильно нервничать, один из них долго разглядывал портрет мужчины, за которым как раз и скрывались все те, кого так тщательно искали.

− Похвально, что портрет государя висит в вашей таверне и на видном месте. Значит, ему у вас тут понравилось, раз он дал вам такое добро, − я вместе с главным разглядывала мужчину в возрасте и в богатых одеяниях. Никогда бы не подумала, что и в чужом мире лица тех, кто стоит у власти, держали на виду. Но, возможно, только это и спасло меня от дальнейшего вынюхивания преступников ищейками.

Старший из них щелкнул пальцами, и все прекратили свою работу. Мы вернулись в зал на первом этаже. Застывшие возле двери мужчины отрицательно покачали, давая знать о том, что никто мимо них не пробегал и, соответственно, никого чужого в таверне мы не прятали.

− Больше мы вас не побеспокоим, − мужчина кивком указал на дверь, и все ищейки разом покинули зал. – Это за причиненные неудобства, − мужчина подкинул мне мешочек с монетами. – Нехорошо будет, если из-за нас ты окажешься на улице.

Ищейка подмигнул теперь уже мне и ушел. Я же устало опустилась на стул, как только за непрошенными гостями закрылась дверь, сжимая в руке монеты. Куда только я умудрилась вляпаться? Как были связаны Эйвари и сам государь? Почему он искал именно Айну, а про остальных не интересовался? И зачем его портрет висел в таверне Бартли и именно вместо двери? Вместо страховки или больше как насмешка? Или ждал своего часа для мести?

Только Гюрза мог дать ответы на все мои вопросы. Думаю, пришло время дочитать и письмо от Эйвари.

Глава 13

Глава 13

Ненужные поклонники

Вета Барринер (Елизавета)

18 страница2238 сим.