20 страница2570 сим.

— И Уилсон, и мой отец были там в качестве свидетелей. Продавец в магазине забрал мои деньги.

— Мистер Уилсон, вы являетесь наемным работником мисс Кендрик?

— Не отвечай на этот вопрос. — Я подняла руку, останавливая Уилсона, прежде чем он смог заговорить. — Прежде чем вы продолжите задавать вопросы, я свяжусь со своим адвокатом.

Бертелло нахмурился.

— Хорошего дня, офицер Бертелло.

Он захлопнул ручку, как будто уже получил все, что ему было нужно.

— Я буду на связи, мисс Кендрик.

Я осталась на своем месте, глядя ему в спину, когда он выходил из моего кабинета. Затем я закрыла глаза, сжав руки в кулаки.

Неужели он только что обвинил меня в воровстве? Или он обвинял папу? Я не все ему рассказала. Я не рассказала о другом кольце, о другой тысяче долларов. Если бы он уже знал об этом, подумал бы он, что все это было частью лжи? Мой желудок скрутило.

— Мисс Кендрик… — Уилсон замолчал.

Я тоже не была уверена, что, черт возьми, сказать, поэтому я встала и направилась к своему рабочему стулу.

— Пожалуйста, дай мне знать, если он вернется.

Уилсон кивнул.

— Да, мисс Кендрик.

Он пересек комнату, готовый извиниться, но, открывая дверь, чуть не столкнулся с полицейским. Офицер, которого я надеялась увидеть сегодня.

— Извини, — сказал Лэндон, пытаясь уйти с пути Уилсона.

Но Уилсон переместился, блокируя Лэндона от дальнейшего проникновения в кабинет.

— Могу я вам чем-нибудь помочь?

— Все в порядке, Уилсон, — сказала я.

Уилсон оглядел Лэндона с ног до головы, прежде чем махнуть ему внутрь.

— Привет. — Лэндон бросил на меня настороженный взгляд, когда дверь за Уилсоном закрылась. — Неподходящее время?

— Можно и так сказать. — Я стиснула зубы. — Один из твоих братьев только что был здесь. Я удивлена, что ты не встретил его в вестибюле.

— Он, должно быть, вошел в другой лифт, когда я поднимался. Что происходит?

— Я не совсем уверена. Но я думаю… Я думаю, что меня подозревают в ограблении.

— Что? — Лэндон пересек комнату, остановился по другую сторону моего стола и, положив руки на его поверхность, наклонился. Выражение его лица было таким серьезным, таким полицейским, что впервые за долгое время я испугалась.

— Начни с самого начала, — приказал он. — Не упускай ни одной детали.

Я глубоко вздохнула, затем воспроизвела разговор с офицером Бертелло.

Когда я закончила, Лэндон потер подбородок, расхаживая перед моим столом.

— Зачем мне воровать? Оно стоит пять тысяч долларов. Я стою миллионы. Эта компания стоит миллиарды. В этом нет никакого смысла. — Я вскочила со стула и направилась к своей ванной комнате.

В кабинете была ванная комната, небольшая кухня и гардеробная. Я не держала здесь много вещей, но иногда опаздывала, поэтому позаботилась о том, чтобы иметь под рукой несколько нарядов. В глубине шкафа стоял мой сейф.

Я набрала код на клавиатуре, затем рывком открыла, доставая кольцо. Затем, сжав его в кулаке, я промаршировала обратно в кабинет, где меня ждал Лэндон, широко расставив ноги и скрестив руки на груди.

— Видишь? — Я протянула ему бархатную коробочку. — Я заплатила за него, Лэндон.

20 страница2570 сим.