Глава 14
Лэндон
Обри отдалилась от меня.
И это чертовски бесило меня.
Получил ли я от нее хоть сообщение после свадьбы в прошлые выходные? Ни единого. Потрудилась ли она ответить на мои сообщения? Нет. Что, черт возьми, я должен был сделать, чтобы моя женщина сняла чертову трубку и позвонила мне?
Очевидно, оргазмов было недостаточно.
У нее было четыре дня, чтобы разобраться со своими мыслями.
Это закончится сегодня.
Я пронесся через вестибюль на ее этаже в «Кендрик Энтерпрайзиз», не удостоив взглядом ни секретаршу, ни Уилсона.
— Она на совещании? — Спросил я у Уинтер, когда подошел к ее столу, не сбавляя шага.
— Нет, но если вы дадите мне минутку, я могу сообщить ей, что вы здесь.
— О, я сам ей скажу. — Я прошел мимо ее стола и распахнул дверь в кабинет Обри.
Она сидела за своим столом, не отрывая глаз от телефона. Когда я вошел внутрь, ее лицо вытянулось, рот приоткрылся.
— Значит, ты не потеряла свой телефон. — Я нахмурился и остановился перед ее столом, уперев кулаки в бедра.
— Я была занята. — Она положила телефон на стол.
— Разве я просил тебя перестать работать?
— Нет. Но у меня не такая работа, где я могу просто уйти в конце рабочего дня.
— Еще раз, разве я говорил что-то против твоей работы?
Она с трудом сглотнула.
— Нет.
— Не делай этого, Обри.
Она встретила мой пристальный взгляд, не нуждаясь в моих объяснениях. Мы оба знали, из-за чего я ей звоню.
— Ты закончила со встречами на сегодня? — Спросил я.
— Да, но…
— Я голоден, — прервал я ее, прежде чем она смогла возразить. — Что ты хочешь на ужин?
— Я не могу…
— Пицца? Отлично. Я тоже хочу пиццу. Пиво, вино, или вода?
— Я не…
— Вино. Хорошее решение. Какое-нибудь красное.
— Ты меня не слушаешь. — Она встала со стула, ее руки сжались по бокам ее черного платья.
— Нет, я тебя не слушаю. Не тогда, когда ты собираешься сказать что-то, что оттолкнет меня.
— Мне нужно сосредоточиться. — Обри скрестила руки на груди, и, черт возьми, этот взгляд, который она послала в мою сторону, просто заставляет меня хотеть поцеловать ее.
— Тогда сконцентрируйся. — Я помахал ее компьютеру, развернулся и вылетел из ее кабинета так же быстро, как и вошел.
Глаза Уинтер вылезли из орбит, когда я прошел мимо ее стола к лифту.
Но я проигнорировал ее, я проигнорировал всех, когда спустился на первый этаж, а затем прошел три квартала до ближайшей пиццерии. Я заказал пепперони среднего размера и прихватил бутылку вина, дав на чай продавцу, прежде чем снова выйти на улицу в декабрьский холод.
Балансируя коробкой с пиццей в одной руке и зажатой под мышкой бутылкой вина, я выудил из кармана телефон и набрал имя Обри.
— Привет, — ответила она.
— У тебя есть штопор? Тарелки? Салфетки?
— Лэндон…
— Да или нет.
Она глубоко вздохнула.