15 страница2762 сим.

— Нина? — В голосе Стивена звучит недоверие, и затем наступает еще одна минута молчания, прежде чем тот добавляет: — Ах, да, Нина. Да, да, Нина. Она — так, кого нужно остерегаться, Эйдан.

К черту мою жизнь.

Эйдан закрывает глаза, качает головой и медленно выдыхает.

— Это чертовски нелепо.

— Она очень сильно отвлекает…

Эйдан нажимает кнопку, вешает трубку, затем опускает руки на стол и смотрит на меня своим устрашающим взглядом.

— Вы, должно быть, считаете меня гребаным идиотом, мисс Монткальм…

— Окей, знаете, я не жила под камнем, — перебиваю я, пожимая плечами. — О ваших отношениях с этой сучкой-насекомым можно судить по этим дерьмовым газетенкам, мистер Уэст. Нужно быть слепым, глухим и жить на Марсе, чтобы не знать о том, что она сделала…

— Мне плевать, что они говорят…

— Они очень информативны…

— Они полны лжи, мисс Монткальм, отсюда мое отвращение к ним.

Я не отвечаю. Прикусываю язык, как последняя сучка, потому что хочу сказать ему, что она использовала его по полной.

Ох, к черту.

— Она обокрала вас, — говорю ему, потому что к черту задание. — Она залезла в ваш сейф, мистер Уэст, и обокрала вас, ясно? И этой новости не было в тех газетенках.

— Дай угадаю, Стивен рассказал тебе это?

— Стивен много чего рассказал.

— Может, мне позвонить ему еще раз?

Мое сердце подпрыгивает, когда я спокойно пожимаю плечами, махнув рукой.

— У меня много источников.

— Я был одним из них?

Я на секунду замираю, изо всех сил стараясь не выглядеть шокированной. Эйдан все понимает, а кто бы не понял?

Пора разыграть карту отрицания.

— Конечно нет, — выдавливаю я.

Он пристально смотрит на меня, ища глазами мой взгляд. Я не отвожу взгляда, хотя каждая частичка меня хочет этого. Тупо остаюсь на месте, не сводя с него глаз, и стараюсь не обделаться, потому что, черт возьми, Эйдан Уэст действительно опасен, когда не любит тебя.

Молчание затягивается, и мне нечего сказать, чтобы разрядить эту неловкость, поэтому я предпочитаю держать язык за зубами.

Раздается стук в дверь, и в комнату влетает Тильда, неся поднос с фруктами.

— Доброе утро, мистер Уэст! — приветствует она, лучезарно улыбаясь нам.

Эйдан ничего не отвечает, она ставит поднос на стол и переводит между нами взгляд. У женщины совершенно непроницаемое выражение лица, потому что ее глаза бегают туда-сюда — она пытается что-то сообразить — но выглядит совершенно непринужденной.

— Если вам что-нибудь понадобится… — Она замолкает, и улыбка становится неловкой.

— Спасибо, Тильда, — сухо произносит Эйдан.

— Конечно. — Она быстро выходит из комнаты, и дверь за ней захлопывается.

Снова тишина.

Он кладет в рот виноградину и медленно жует. Я смотрю на его рот, на его невероятные губы, на его сильную челюсть и с трудом сглатываю, чувствуя, как во мне разгорается жар.

Какой красивый мужчина.

Плечи расслабляются, он, наконец, делает глубокий вдох и медленно выдыхает. Затем спрашивает:

— Стивен подсказал тебе, что делать дальше? Потому что, помимо того, что ты будишь меня и вмешиваешься в мою личную жизнь, ты уже доказала, что бесполезна.

И в этот момент меня словно пронзает ледяным разрядом.

Мое лицо вспыхивает. Я чувствую себя уязвленной, потому что… бесполезна?!

— Бесполезно иметь ассистентку и не заставлять ее работать, — выдавливаю я из себя, не в силах сдержаться.

Он медленно улыбается, эта улыбка холодна.

15 страница2762 сим.