18 страница2953 сим.

Глава 13

Яркий свет прорезался через веки. Было тепло и уютно в мягкой постели. Я потянула одеяло на себя, вдыхая приятный незнакомый аромат, витавший в воздухе.

Стоп! Почему аромат незнакомый?!

Я вскочила и разлепила глаза.

Голова тут же пошла кругом после вчерашнего сальто и приземления на камень, но опаленное ярким светом зрение продолжало судорожно разбирать предметы и помещение, в котором я оказалась.

Вроде все похоже, окно такое же, и кресло, хоть и повернуто в другую сторону. И стол… не с моими бумагами. И постель… не моя. Слишком большая.

– Тише. После заживляющего зелья может подташнивать. Не говоря уже о том, какую еще гадость ты вчера пила. – Раздался знакомый голос, и, обернувшись, я наткнулась на Эзера.

Голого!

То есть полуголого. Он вышел из душа в одном лишь полотенце, повязанном чуть ниже пояса. А вся его верхняя часть тела была абсолютно обнажённой, мускулы так и искрились от влаги.

С мокрых темных волос срывались крохотные капельки, разбиваясь вдребезги на мощной рельефной груди.

Вот и мой мозг разбился от этого зрелища, и я поспешно отвернулась.

– Ты это специально?! – пробурчала я.

– Вообще-то, нет. Я просто думал, что ты поспишь еще какое-то время, – усмехнулся Эзер. – Зато мы перешли на «ты».

Вот же блин! И не заметила!

– Знал бы, разделся бы раньше, – еще и шутил он. Весьма провокационно!

А вот у меня с юмором стало как-то совсем туго.

– Может, уже оденетесь? – попыталась я вернуть все на круги своя. – Профессор!

– Если опять будешь «выкать», вечно буду ходить полуголым, – выдал мне этот… шантажист драконий!

– Оденься! – зашипела я.

– Разве что с твоей помощью, – ответил мужчина, и я вспыхнула.

Обернулась, чтобы посмотреть этому бесстыжему провокатору в лицо и пристыдить, но тут же пожалела, упершись взглядом в его соблазнительный торс.

– Рубашку передай, пожалуйста, – сказал чешуйчатый, и теперь до меня дошло, что последняя шутка вовсе не была шуткой.

Проследив за указанием длинного, острого пальца, я обнаружила ту самую рубашку, аккуратно развешенную на спинке стула, прямо возле меня.

– На! – брякнула я.

Не глядя, передала эту тряпку, а в ответ послышался очередной смешок.

Пока до слуха доносилась возня, свидетельствующая о переодевании дракона-соблазнителя, я совершенно ни о чем не могла думать. Хотя стоило бы.

Например, о том, почему я нахожусь не в своей комнате, а в … его?

– Так лучше? – осведомился несостоявшийся жених, представ передо мной уже в брюках и рубашке, вот только не застегнутой до конца, а оставляющей пространство для манёвров шаловливой фантазии.

– Кхм… Это твоя комната? – спросила я, прочистив горло.

– Как видишь. – Хозяин кивнул, усаживаясь на край той самой кровати, в которой я оказалась.

Я тут же ринулась подальше, к изголовью, и обнаружила, что сплю вовсе не во вчерашнем платье, а в… ночной сорочке?

Благо в своей!

– Что я тут делаю? Почему я в… этом?! – выпалила я, хватаясь за голову, а следующий вопрос так вообще не осмелилась задать:

«Кто меня, мать вашу, переодел?»

– Давай по порядку. Вчера одна упрямая ведьмочка, судя по всему, решила выпить… – начал Эзер.

– Я знаю свою меру! – тут же закричала я. Нечего мне тут ужасы приписывать.

– Не перебивай, ладно? – Был сегодня весьма добреньким дракон. – Я не сказал, что ты напилась. Но мне очень не нравится, что ты возвращалась одна.

«Вообще-то, не одна», – хотела сказать я, а потом подумала, что Диваса лучше при этом ненормальном не упоминать.

Пусть любви у чешуйчатого ко мне нет, но вот замашки собственника на лице написаны.

18 страница2953 сим.