7 страница2967 сим.

Я почти задыхаюсь, но в последнюю секунду мне удается взять себя в руки.

— Все в порядке. Уверена, что это было случайно.

Зэйден закатывает свои великолепные зеленые глаза, похожие на морскую гладь.

— Я бы так не сказал. Сегодня она пнула меня и толкнула несколько раз, так что я серьезно подумываю о том, чтобы позвонить психиатру. У девчонки явно с мозгами что-то не так.

Он щелкает пальцами передо мной и улыбается чуть шире, пирсинг блестит на солнце. Я замечаю, что в его ушах звенят серебристые колечки. Представляю, что еще скрывается под всей этой одеждой. Я заставляю себя сделать длинный, глубокий вдох.

— Которые из них твои? — спрашивает он, осматривая детскую площадку и поднимая покрытую татуировкой руку с надписью на пальцах «ЛЕГКО». Интересно, что набито на другой? Я выгибаю шею, пытаясь увидеть, когда он ловит меня на этом и широко улыбается, сжимая руки в кулаки и поднося их вместе, чтобы мне было удобней прочитать.

ЖИТЬ ЛЕГКО.

Я улыбаюсь.

— Я здесь с… — я начинаю говорить, что это дети моей сестры, но не хочу вдаваться во все эти тяжелые подробности перед сексуальным незнакомцем. Какая разница? Не похоже, что мы увидимся еще раз. — С прекрасной Беллой. — Я указываю на своего темноволосого двойника. — И изящной Грейс (Прим. ред.: идет аллитерация слов Belle — красавица, прекрасная, и Grace — Изящество).

— Хорошая аллитерация (Прим. пер.: повторение одинаковых или однородных согласных в стихотворении, придающее ему особую звуковую выразительность), — мурлычет парень, подмигивая мне, и я чувствую, как моя кожа начинает пылать изнутри. — Мне нравятся девушки с хорошим словарным запасом. — Зэйден откидывается назад, солнечный свет пробивается сквозь ветви секвойи над нами, играя бликами на его коже.

— А еще я могу рифмовать. О, и перечислять палиндромы.

Зэйден усмехается.

— Сексуально. Да ты, похоже, настоящая всезнайка, а?

— Стараюсь, — отвечаю я, расправляя скучную коричневую юбку, которую я решила надеть сегодня. Опять же, это не мой обычный стиль, но, думаю, что так я пытаюсь компенсировать всю эту хрень со стрип-клубом. Чувствую, как бледнеет мое лицо, но мне нельзя поддаваться эмоциям. Я не хочу делать этого. Мне страшно. Я не должна заниматься этим.

Когда я поднимаю взгляд и замечаю, что Зэйден наблюдает за моим лицом, внимательно изучая его, словно он напрямую ощущает эмоциональный хаос, бушующий внутри меня.

Я смотрю в сторону игровой площадки времен моего детства — конструкцию из древесины и металла, которая, определенно, старше меня. Она расположена в центре парка, под зарослями старинных деревьев. Секвойи настолько огромные, что искажают пропорции, и детская площадка выглядит очень маленькой.

— О чем-то задумалась? — спрашивает Зэйден, его голос немного углубляется с изменением настроения. — Мне говорили, что я отличный слушатель. — Когда я оглядываюсь на него, он снова улыбается мне. — Это же так удобно — излить душу незнакомцу, вытаскивая на свет своих тараканов, разве нет?

— Спасибо за предложение, но я ничего не могу сделать со своим беспокойством, так что предпочту забыть на время об этом.

— Неплохой выход, — говорит он, откидываясь назад и ставя локти на стол. — Я понимаю тебя.

Я улыбаюсь, но эта улыбка отнюдь не прогоняет то ужасное чувство, лежащее камнем на моих плечах. У меня осталось всего несколько дней, чтобы найти другую работу, что-нибудь, где рабочие часы не будут пересекаться с моим учебным расписанием. На данный момент, выход только один: придется официально раздеваться за деньги.

7 страница2967 сим.