Но почему? Эта одержимость избавиться от меня кажется слишком сильной, чтобы быть спасением богатого ребенка от скуки. Что я могла сделать Датчу, чтобы он выбрал меня в качестве мишени?
Я уже несколько дней ломаю голову, но так и не могу понять. Я уверена, что мы никогда в жизни не пересекались. С одной стороны, у такого парня, как он, со статусом и богатством, не было бы причин находиться на моей стороне путей. С другой стороны, я бы запомнила его лицо.
— Мисс Купер?
Звук моего имени, прозвучавший из уст замещающего учителя, заставляет меня насторожиться.
— Здесь есть мисс Купер? — Снова говорит заместитель.
Все головы поворачиваются в мою сторону.
Нервы сжимаются в животе, и я медленно поднимаю руку.
— У меня есть информация, — она смотрит на лист бумаги, — что вы единственная, кто не выполнил практическое задание.
— Ч...что?
— Согласно данным офиса, ваше задание должно быть выполнено сегодня. — Она поджала губы и поправила очки. — Тогда пошли.
Страх вцепился в мое сердце, как собака в тряпичную куклу. Я дрожу в своем стуле.
— Мистер Маллиз освободил меня от этого задания, мэм.
— Наверное, потому что она была его сладкой малышкой.
Это заявление исходит от Кристы, которая бесстыдно откидывает волосы на плечо и ухмыляется собственной гениальности.
По классу прокатывается взрыв смеха, и я чувствую, как гнев поднимается у меня в груди. Я готова поставить деньги на то, что Датч-дурачок все это подстроил.
У меня дрожат ноги, когда я заставляю себя встать. Не помогает и то, что я чувствую, как взгляд Датча сверлит меня. Он перекинул руку через спинку стула и пристально наблюдает за тем, как я пробираюсь к выходу. Одна нога перекинута через другую, и выражение лица у него самодовольное. Он наслаждается этим, в то время как я ненавижу это каждым вздохом своего тела.
В горле образуется комок, и я подхожу к учителю, а не к пианино.
— Извините, — говорю я ей, стоя спиной к классу, — но я не готова к практическому заданию. Несколько дней назад мои школьные клавиши испортили, и я не...
— Это не имеет значения. Вы можете использовать эти клавиши. — Она указывает на свой собственный инструмент.
— Пожалуйста. Я... у меня страх сцены.
Стыдно признаться, но я совершенно не могу выступать перед людьми в таком виде. Последняя попытка испортила мне жизнь.
— Здесь написано, что вы должны закончить задание, чтобы получить оценку. — Настаивает учитель.
— Я...
— Давайте, мисс Купер. Время уходит. — Она подталкивает меня к пианино.
Пот выступает на шее, когда я падаю на сиденье. Я чувствую, как все смотрят на меня, осуждают меня. Мое сердце грозит взорваться.
Постучав ногой по земле, я наклоняюсь вперед и кладу руки на клавиши.
Ну же, Каденс. Это не так уж отличается от того, когда ты в костюме. Просто представь, что ты кто-то другой.
Мои глаза дергаются, и я с трудом пытаюсь дышать.
Не получается.
— Простите. Я не могу. — Бормочу я.
Вскочив на ноги, я проскакиваю мимо испуганного учителя и бегу прочь от звуков жестокого хихиканья.
Тяжелый взгляд Датча задерживается на моей спине, пока за мной не захлопывается дверь.
Каденс: Это ты сказала Датчу, что у меня боязнь сцены?
Джинкс: Секрет на секрете, Новенькая. Это я задаю вопросы. А ты отвечаешь. Ты наконец-то готова играть?
11.КАДЕНС
Я благодарна за выходные вдали от Redwood. Большую часть субботы я работаю в закусочной. В воскресенье, в мой выходной, мы с Виолой устраиваем спа-день и приглашаем Бриз.
Как только я вижу свою лучшую подругу, я бросаюсь обнимать ее. Она неловко смеется — Бриз не слишком любит публичные проявления привязанности — и пытается вырвать мою руку, но я только крепче сжимаю ее.