5 страница3257 сим.

Ее мокрые рыжие волосы прилипли к голове, и я хватаюсь за край стола, касаясь ее пальцев. На ногтях сколотый розовый лак, напоминающий какой-то дешевый бренд, который можно купить в продуктовом магазине.

— Ты знала ее? — спрашивает меня кто-то.

Мне не нужно поворачиваться, чтобы узнать голос Сильвии Гейтс, владелицы Вайнд Хаус, единственного похоронного бюро в городе.

Я смотрю на шею девушки, представляя тот момент, когда она натянула веревку.

И что, скорее всего, подвело ее к этому.

— Она ходила в государственную школу, — стараюсь говорить твердо, — но я видела ее в городе.

Она почти моя ровесница, может, на год младше. Знала ли ее Лив?

Миссис Гейтс, одетая в чистый халат, подходит к другой сторона стола.

— Тебе не следует быть здесь, Клэй.

Она боится, что это станет для меня триггером и она должна будет объяснять моим родителям, почему позволяет мне пробираться сюда как минимум раз в неделю.

Да и пошло оно все. Совсем не хочется домой, поэтому… Я снимаю капюшон и завязываю волосы в хвост, готовлюсь к работе, делая глубокий вдох и выдох.

Придется поправить лак для ногтей. Я бы с удовольствием его поменяла, но, если он на ней, значит, ей так нравилось, поэтому, полагаю, надо уважать ее стиль. Уверена, в моей коллекции есть что-то столь же отвратительное с тех пор, когда мне стукнуло двенадцать.

Я закатываю рукава и приступаю к работе, чувствуя, как мое сердце снова успокаивается, когда я занята. Но мои мысли все еще крутятся вокруг нее. Что скажет Оливия Джэгер, если увидит меня сейчас?

Может, это будет единственный раз, когда она промолчит.

Иногда мне кажется, что я хочу, чтобы она узнала меня. Иногда я не хочу, чтобы она знала еще что-то, кроме меня.

А в остальных случаях я рада, что она не имеет ни малейшего понятия.

Два

Оливия

Я слезаю с мотоцикла и расстегиваю застежку под подбородком.

— Спасибо, — благодарю я Айрона.

Бросаю шлем между ног брата, а он просто затягивается сигаретой и осматривает, что происходит вокруг меня — мимо меня, за мной — с полуприкрытыми веками.

Я сжимаю лямки рюкзака.

— Что?

Он секунду колеблется, смотрит вниз, затем качает головой и вновь затягивается.

— Я одобрительно отнесся к тому, что Мэйкон платит за это место только потому, что знал: тебя не заинтересуют парни, глазеющие на короткие юбки.

Утренний ветерок доносит аромат кизила, растущего вдоль дорожки к школе, и, хотя сейчас только февраль, я могу сказать, что они вот-вот зацветут. Ветер проносится сквозь плюмерию [1], уже украшающую кампус, некоторые ученики движутся по круговой подъездной дорожке, в то время как другие выходят из машин и направляются на различные спортивные или клубные встречи перед школой.

Озноб пробегает по моим голым ногам от редких укусов ветра. Скоро пойдет дождь.

— А как насчет девушек, которые меня разглядывают? — дразню я. — Тебя они не беспокоят?

— Странно, но нет, — отвечает он с довольным видом. — Они не смогут сделать тебя беременной.

Я усмехаюсь, смотрю направо и вижу нескольких учеников, направляющихся по тротуару к нам и передней части школы.

Клэй Коллинз встречается со мной взглядом, когда проходит мимо со своим серым рюкзаком «Канкен», на переднем кармане которого нарисованы маленькие розовые осьминоги, и она так старается выглядеть скучающей и непримиримой. Но озорство, играющее на ее губах, предупреждает меня о том, что она получила большое удовольствие от вчерашнего посещения бутика. Вот только мы еще не закончили.

Мы никогда не закончим.

Ее взгляд перемещается на Айрона, и я поворачиваюсь к нему, замечая, как его глаза тоже останавливаются на ней, пока он докуривает последнюю сигарету. Но в то время, как ему хорошо известно о том дерьме, что она кидает в мою сторону, он выглядит так, будто обдумывает все, что он мог бы сделать с ней в темной комнате.

Или на заднем сиденье. Идиот.

5 страница3257 сим.