Я кладу руки ему на плечи и смотрю ему в глаза.
— Эй, приятель, поверь мне, это, наверное, какие-то панки. Там, где ты живешь в Окленде, ты должен быть благодарен, что они вырезали только твои шины. Сегодня я подвезу тебя домой.
Это вознаграждает меня натянутой улыбкой. Это немного, но я согласна. Я ненавижу видеть Шейна таким подавленным. Это на него не похоже.
— О, и хорошие новости. Иззи сказала, что будет рада помочь тебе. — Я немного искажаю правду, продолжая болтать. — Она спросила, что именно тебе нужно, и пообещала, что даст тебе все, что ты попросишь.
— Действительно? — Он подозрительно смотрит на меня, его нос сморщивается, чтобы скрыть раздраженную реакцию.
Я изо всех сил стараюсь выглядеть восторженной, но я не совсем известна своим убедительным непроницаемым лицом.
— Ага. Все, что тебе нужно! Дай мне знать, и она передаст это через меня.
Шейн понимающе улыбается мне, и мы возвращаемся в здание университета.
— Конечно, передашь. Кстати, ты так и не ответила на мое сообщение.
Какое сообщение? Вот дерьмо.
Я торопливо вытаскиваю телефон из кармана и просматриваю входящие сообщения. По какой-то странной причине текст под именем Шейна выглядит так, будто я его уже открывала. Он пишет: «Не заставляй меня причинять тебе боль, Би. Ты пожалеешь об этом дне».
Я помню последнее сообщение, которое я отправила ему. Это была тщетная угроза, что я устрою интервенцию для него и Иззи, заставив их вернуться в одну комнату, чтобы решить свои проблемы.
Понимание поражает меня, как молния. Тай видел сообщение, пока я храпела в Дранксвилле? Возможно, он даже воспринял это как некую угрозу. Но зачем резать шины Шейна? Единственное, что, кажется, интересует Тая, это его работа.
И теперь я.
Почему я?
Маленькая, крошечная часть меня теперь хочет это выяснить.
***
Я делаю остановку в квартире, чтобы привести себя в порядок или, грубо говоря, попытаться преобразиться, чтобы превратить меня из чего-то, что выглядит так, будто не вылезло из канализации в научно-фантастическом фильме. Объявляя перемирие в этой войне между Мозгом и Гормонами, я решила не делать поспешных выводов относительно разгромленной машины Шейна, пока у меня не будет возможности обкатать ее у Тая.
Я переодеваюсь и распыляю достаточно духов, чтобы оглушить стадо буйволов. После этого я пробую три разные помады и наношу свою фирменную толстую подводку для глаз. Я запихиваю пачку мятной жвачки в карман джинсов и выхожу. Первая остановка: посещение бабушки Марти. Конечная цель: свидание с Таем Уайлдером.
Для интервью, конечно. Только для интервью.
Бабуля Марти живет в элитном доме престарелых в Окленде. Он выглядит как блестящий отель внутри и снаружи. Марта Розенблюм не просто крутая, она смертельно опасна. Она прибыла в эту страну вскоре после Второй мировой войны, прямо на остров Эллис, и сказала офицеру, что ее зовут Мириам. Он изменил ее на Марту и дал ей конфеты. Вот почему она всегда говорила Иззи и мне «Всегда брать конфеты у незнакомцев, это вкусно и сладко. Просто убедитесь, что ваши родители рядом, когда вы это делаете».
Бабуля Марти имеет репутацию человека, которому плевать на то, что думают люди. В восемнадцать лет она направилась на запад из своего нью-йоркского дома и приземлилась в Сан-Франциско, где устроилась на работу в Fisherman's Wharf по продаже специй и трав. Она знала каждого моряка, проходившего мимо ее магазина (более чем одним способом, если вы спросите меня), и отказывалась поселиться ни с одним из них. Ее поведение было неслыханным. Незамужняя молодая женщина, работающая и оплачивающая свой путь к независимости. Но она не хотела выходить замуж. Пока она не встретила дедушку Грэма, то есть.