Никто не узнает. Их было только двое, и она уже зашла так далеко невредимой. “Да, я полагаю, ты прав. Кто еще может знать?” Она расслабилась и улыбнулась ему. “Какая дверь твоя?”
“Вон там, налево”. Хотя они уже поднялись по лестнице, он не отпускал ее. Он крепко прижимал ее к себе, пока они не переступили порог его апартаментов. Дверь за ними закрылась. Он закрыл дверь? Это было ни в малейшей степени неуместно.
Она сделала неглубокий вдох. Его рука отпустила ее только для того, чтобы подкрутить лампу, которую он оставил гореть на столе сразу за дверью. Когда он пересек комнату, чтобы зажечь еще одну, она обернулась, чтобы оценить его спальню. По спальне можно многое рассказать о человеке, и ей было более чем любопытно узнать о Холдене.
Комната утопала в роскошной зелени поверх коричневых парчовых настенных панелей. Тяжелая мебель, украшенная замысловатыми завитушками и листьями, заполняла пространство на полу поверх толстого ковра. Ее взгляд переместился на камин у дальней стены.
Однако ее взгляд остановился на картине над камином.
“Это прекрасно, не правда ли? Я нашёл это в магазине, когда был в Лондоне с визитом несколько лет назад, и заказал привезти сюда. В этом художнике что-то есть. Способ, которым он улавливает свет… Его личность остается загадкой. Я хотел заказать больше работ, но владелец магазина не захотел передавать свою информацию об художнике. SAG - это все, что кто-либо знает ”.
Она сглотнула. Холден Эллис, лорд Стилингс, купил ее сельский пейзаж недалеко от ее дома? Она удивленно покачала головой, открыв рот. Несколько лет назад она начала продавать некоторые из своих картин владельцу магазина, с которым подружилась в Лондоне. Она знала, что ее картины проданы, но увидеть одну из них здесь, сейчас, в его спальне, было более чем неожиданно.
“Да. Я знакома с работами этого художника”, - уклончиво ответила она.
“Ты? Любитель искусства?”
“Можно и так сказать”. Она сглотнула, сплетая пальцы перед собой, чтобы чем-то занять руки.
“У меня дома в Лондоне есть еще несколько работ этого художника”.
“Неужели?” Она оторвала взгляд от картины, чтобы посмотреть на него. У него были еще ее картины?
“Может быть, ты сможешь как-нибудь прийти и посмотреть на них”. Он наблюдал за ней, когда начал затягивать узел своего галстука.
“Возможно”. Она должна была отвести от него взгляд. Это было опасно. Она знала это, но не могла заставить себя сдвинуться с места, чтобы уйти, и не могла отвести взгляд от него. Он держал ее там, пленницу своих прекрасных чар.
Наконец, он прервал связь, когда нырнул за кожаную ширму, установленную в углу, чтобы исправить повреждения, которые она нанесла его лицу. Его сюртук вылетел и приземлился на стул мгновение спустя. Он раздевался вместе с находящейся в комнате Сью.
Она покраснела и искала, что бы сказать, чтобы не думать об этом дальше. “ Значит, это не единственный твой дом? Она помолчала, прежде чем добавить: “Ты упоминал дом в Лондоне”.
Рубашка, которая была на нем, перелетела через ширму и приземлилась рядом с его сюртуком. “Вообще-то, это дом моего дяди. Но он позволяет мне жить здесь уже много лет”.
“Ох. Это довольно мило”. Она отвернулась, пытаясь сосредоточить свое внимание на чем угодно, только не на полуобнаженном мужчине за ширмой в углу. Ее взгляд упал на шкаф рядом с ней. “Мне особенно нравится, гм, резьба на мебели”.
“Спасибо. Это французское. Я нашел его, пока был в отъезде, и заказал доставку сюда. Мне это очень нравится. ”Звук плещущейся в тазу воды подчеркнул конец его заявления.
Прекрасно. Теперь она представляла себе тело, к которому случайно прикоснулась ранее, покрытое капельками воды.