19 страница3540 сим.

Слезы обожгли мне горло, и я заставила себя отвести взгляд. Весь мир расплылся вокруг меня, когда Энсон вывел меня наружу. Я едва успевала оглядываться по сторонам, пока Энсон не открыл дверь в маленькую хижину. Он втащил меня внутрь, усадив на маленький диванчик в открытой гостиной.

Я двигалась как робот, опускаясь на подушки и разглядывая грубые деревянные стены. Что только что произошло? Образы и слова промелькнули в моем сознании. «Что ты наделала?»

Рыдание вырвалось из моего горла. В мгновение ока Энсон посадил меня к себе на колени, сжав в объятиях. Слезы хлынули жестокими волнами. Я сильно затрясся, но Энсон просто держал меня.

- Выпусти это, Ро. Ты должна выпустить это наружу.

И я выпустила. Я оплакивала все, что было потеряно. Все раны, нанесенные за прошедший год. Женщину, чей разум был явно сломан. Мать, которой у меня никогда не было.

Я позволяла слезам течь до тех пор, пока во мне ничего не осталось. Когда они замедлились, Энсон встал, отнес меня к кровати и уложил на нее. Он обвился вокруг меня, большим пальцем поглаживал мою шею.

- Я здесь. Ты не одинока.

- Знаю, - хрипло прошептала я.

Мы лежали в тишине. Я не знала, как долго, но Энсон ни разу не отпустил меня.

Я еще глубже зарылась в его объятия.

- Она такая сломленная.

- Это может объяснить многие ее действия.

Что, если этот слом начался, когда она была беременна мной? Я вспомнила, как читала на занятиях по психологии о распространенности психических заболеваний, начинающихся во время беременности. Что, если все это было просто плодом ее воображения? Что, если где-то был отец, который был бы рад видеть меня в своей жизни? Или, может быть, она была права, и кто-то охотился за нами обеими.

Я сжала руками футболку Энсона.

- Как мы когда-нибудь узнаем правду?

- Со временем. Нам нужно дать ей время успокоиться.

Мне хотелось верить, что это правда.

- Возможно, она зашла слишком далеко.

Он пробежался пальцами по изгибам моего позвоночника, будто играл на музыкальном инструменте.

- Мне жаль, Ро. Знаю, ты хотела получить эти ответы сегодня.

- А что, если все это было напрасной тратой времени? Что она забрала меня без всякой причины. Бросила меня, когда в этом не было необходимости.

Энсон отстранился, чтобы посмотреть мне в глаза.

- Знаю, это больно. Но это также сделало тебя тем удивительным человеком, которым ты являешься.

Я подняла руку, погладив пальцами его грубую линию подбородка. Энсон знал, что такое боль, лучше, чем кто-либо другой.

- Ты когда-нибудь встречался со своим биологическим отцом?

Она задвигал челюстями вперед-назад, прежде чем ответил.

- Один раз. Я нанял частного детектива, чтобы он выследил его. Он жил в Айдахо.

- И что?

- Он сказал мне, что не хочет иметь со мной ничего общего. Что это был просто роман, и у него не было ни времени, ни денег на ребенка.

Моя рука замерла.

- Мне так жаль.

- А мне нет. В моей жизни обойдусь и без него.

Я провела рукой по его гудящей голове, его волосы щекотали мою ладонь.

- Он упускает самый удивительный подарок, который ему когда-либо могли сделать.

Энсон с трудом сглотнул, его глаза остекленели.

- Это правда, - настаивала я. - Ты невероятен. Яростно защищаешь людей, которые тебе небезразличны. Ты заставляешь меня смеяться до тех пор, пока у меня не заболит живот. И есть в тебе доброта, которую ты пытаешься спрятать подальше. Ты знаешь, когда я нуждаюсь в тебе, и ты всегда рядом. Это величайший дар из всех. Ты остаешься, как бы тяжело ни было.

Моя рука скользнула по голове Энсона, вниз по шее и спине.

- Вы об этом говорили, не так ли? Ты остаешься, потому что знаешь, как это больно, когда кто-то, кто тебе дорог, уходит.

Глаза Энсона полыхнули тем же темно-зеленым жаром.

- Я люблю тебя, Ро. Ты увидела мою душу с того первого разговора. Это подарок, за который я никогда не смогу отплатить.

Тепло затопило меня. Наша связь была укреплена некоторыми из наших самых тяжелых переживаний, и это означало, что я никогда не могла желать, чтобы эти трудности исчезли.

- Я люблю тебя больше, чем могу выразить словами.

Энсон придвинулся, чтобы сократить расстояние, но прежде чем его губы встретились с моими, я дернулась. Теперь уже знакомая боль вспыхнула в моем бедре, и я перевела взгляд на него.

- Энсон.

Улыбка расплылась по его лицу.

- Ты моя.

Мои губы дрогнули.

19 страница3540 сим.