5 страница2311 сим.

— Это ошибка. Я даже не знаю эту девушку, — выпаливаю я, как капризный ребенок, пытающийся выпутаться из неприятностей.

— Ты знал ее когда-то. Когда ты был молод.

Я качаю головой на его слова. Помню время, когда я играл в том же парке, что и Верона. Кажется, тогда мы даже дружили. Но это было до того, как все случилось и мою мать убили. Тогда я был невинен. Все было по-другому, так чертовски по-другому.

— Мы были детьми, — говорю я отцу.

— Ты любил ее тогда, — замечает он, заставляя меня встретиться с ним взглядом.

— Что? — Восклицаю я.

— Я помню, как однажды ты прибежал домой и сказал мне, что влюблен в девочку из парка. Давай просто скажем, что моя реакция, когда ты назвал мне ее фамилию, была не очень хорошей. — Он пожимает плечами. — Может быть, это моя вина, что ты возненавидел ее. Когда я сказал тебе, что она дочь нашего соперника, на следующий день ты пошел на игровую площадку и столкнул ее с качелей. — Он посмеивается над воспоминаниями. — Тогда наши семьи чуть не начали войну из-за того, что ты сделал. — Затем его лицо внезапно становится серьезным. — Может быть, это было просто предчувствие того, что должно было произойти позже.

Я едва помню инцидент на детской площадке.

— Моретти — подонки, — выплевываю я. — И теперь меня заставляют жениться на одной из них.

Отец хлопает меня по спине, выводя из комнаты.

— Могло быть и хуже, мой мальчик. По крайней мере, она симпатичная.

Я быстро поворачиваюсь к нему.

— Ты видел ее?

Он кивает.

— На нее приятно смотреть, так что, по крайней мере, она тебе подходит.

Я не знаю, почему от этого я чувствую себя немного лучше. Но то, что она внешне хорошенькая, может быть маскировкой для отвратительной личности, которую я не смогу терпеть.

— Некоторые из самых красивых вещей могут прогнить изнутри, — объясняю я ему.

— Это правда, — соглашается он. — Он обхватывает мою голову руками и целует в каждую щеку. — Удачи, сын.

— Спасибо, — бормочу я, подходя к алтарю, где ждет священник. И когда я стою там, перед двумя враждующими семьями, скамьи забиты гостями и разделенны по обе стороны переполненной церкви, я знаю, что мне понадобится много удачи, чтобы пройти через это.

Глава 5

Верона

Я не могу дышать. Я стою в вестибюле церкви, ожидая своего выхода... и мое платье слишком узкое. Это странно, потому что, клянусь, оно было мне впору всего несколько минут назад. Но сейчас я чувствую, что могу упасть в обморок.

— Расслабься, Верона, — раздается успокаивающий голос Данте рядом со мной.

— Мое платье слишком узкое, — говорю ему в панике.

— Твое платье в порядке. Ты доводишь себя до панической атаки. — Данте встает передо мной, берет мои руки в свои и начинает медленно вдыхать и выдыхать. — Делай как я.

Сначала мое дыхание учащается, но, в конце концов мне удается замедлить его.

— Видишь? Просто приступ паники.

5 страница2311 сим.