Она в шоке наблюдала за своим пальцем, который скользнул внутрь, к выпуклости. Тугая кожа поверх упругой плоти. Она ахнула, когда задела влажную головку.
Манро судорожно вскрикнул.
— Ты меня убиваешь! Я на грани.
Рен нырнула глубже, скользнув подушечкой пальца по щели на головке.
— М-м-м! — Он запрокинул голову, и сухожилия на шее напряглись. От пота его кожа блестела. — Я могу кончить от прикосновения лишь одного твоего пальца.
Раздался вой, затем ещё один. Эти звуки — такие же холодные и шокирующие, как водопад, — прорвались сквозь чары. Она убрала руку.
Манро застонал и выпрямил голову, чтобы посмотреть Рен в глаза. Вдохнув, чтобы обрести контроль, он поправил член, затем хрипло выдохнул.
— Керени?
— Я слышала вой Ликанов.
— Да? — Он скрыл реакцию на её слова, слегка прищурившись.
Но она циркачка, обученная читать крошечные изменения в чертах лица.
— Если я услышала новообращённых сейчас, ты, должно быть, ещё раньше их слышал.
Он вновь вздохнул.
— Не могу это отрицать.
— Твой рёв, вероятно, привёл их раньше времени. — Осознание поразило её. — Не было никаких демонов. — Новообращённые не дали ему добраться до портала в Луизиану.
— Не могу сказать, что там были демоны.
— Типичный лживый бессмертный! — Он знал, что она планировала драться с ними, и что же он решит? Скроет факт, что новообращённые нападут раньше!
— Я действительно солгал, — откровенно признался он. Потому что волк ещё верил, что у него на руках все карты. — Чтобы доставить тебя в безопасное место, я буду безжалостен. Как только стая пройдёт, мы отправляемся в путь.
Сегодня цирк не был готов к вторжению, по крайней мере, без гранат, которые прибудут завтра. Охотникам нужно её руководство больше, чем прежде. Но что, если бы она могла заставить Манро помочь? Несмотря на её возмущение обманом и планом бросить её близких на милость новообращённых, она смирилась и сказала:
— Пожалуйста, не бросай моих людей на верную смерть. Ты их единственная надежда, Манро. Сразись за них. Прошу? — Она спрашивала его, давая последний шанс.
***
Уловка раскрыта и игра окончена. Манро балансировал на грани освобождения, но страх Керени притупил похоть. Чтобы она могла молить о помощи, должна знать, её люди умрут сегодня. Но как только он вернёт её домой и объяснит, что историю изменить невозможно, простит его нечестность.
Но он дал себе клятву: после того, как доставит её в безопасное место, никогда не будет лгать.
— Я не могу сразиться с новообращёнными. Если свяжусь с ними, ты останешься без защиты. А я ни за что не рискну тобой.
— Тогда оставь меня тут и иди сражаться с ними.
Он тряхнул головой.
— Я не выпущу тебя из виду. — Даже если у него было бы время сражаться, этого не будет. Прошлое нельзя исправить.
— Ты бросаешь мою семью умирать. — Выражение её лица резануло сердце. — Ты обманул меня.
— Мне жаль. — Она так юна и смертна, что вряд ли была достойным противником. Нет даже спортивного…
Жгучая боль пронзила бок. Манро уставился на рану, которую Керени только что нанесла. С ножом в руке она увернулась от него.
— Будь ты проклята, Керени. — Он был так увлечён, что не заметил, как она вернула оружие. Он бросился к ней, но магия истощила силы, и Манро споткнулся. — Будь ты проклята!
Она подняла окровавленный клинок перед лицом.
— Красиво, правда? И всегда жаждет крови лживого бессмертного. — Она подбросила нож в воздух, затем плавным, гипнотическим движением прокрутила его в руке, прежде чем вновь обхватить рукоять. — Не следовало забирать его у меня. Никогда больше этого не сделаешь.
Заклятие растеклось по организму.
— Оставайся рядом со мной. — Он наклонился вперёд, чтобы схватить Рен за руку, но она легко увернулась. — Позволь мне защитить тебя. Ты не можешь победить этого врага.
— И всё же я отвечу на звонок. Причём, сейчас. Таков наш девиз. Бесчисленное множество охотников отдали жизни за это дело, и скоро начнётся самая славная битва. Я буду там, чтобы вести свой народ.