7 страница3386 сим.

Она ожидала, что вихревые потоки будут постепенно нарастать, давая время ее чувствам приспособиться к нервирующим эффектам. Вместо этого ее мгновенно унесло в бушующий торнадо.

Радужная энергия окружила ее запястье, увлекая ее глубже в шторм. Она боролась с желанием освободиться.

— «Со мной ты в безопасности».

Голос Адама эхом раздался откуда-то из шторма. Она сосредоточилась на нем. Она поняла, что может видеть бурлящие потоки его отпечатков снов. Они должны были быть невидимы в этом диком энергетическом поле. Тот факт, что она могла их различить, означал, что он был даже более силен, чем она думала.

Маленький монстр подбежал к ней сквозь клубящийся туман. Шерсть существа встала дыбом. У него было четыре глаза и шесть лап, и оно издавало тревожный, рокочущий звук.

— Гибсон, — прошептала она.

Он шел сквозь зеленую бурю, пока не достиг ее плеча. Он сидел там и что-то шептал ей на ухо. Сила бури несколько утихла. Теперь она могла различить темную тень Адама.

Спустя, казалось, вечность, но, вероятно, не более минуты или двух, она вышла из вихревого потока так же внезапно, как и вошла в него. Вокруг нее был нормальный мир, по крайней мере, тот, который считался нормальным в катакомбах.

Они стояли в, казалось бы, бесконечном зеленом кварцевом коридоре. Головокружительный лабиринт одинаковых проходов пересекал коридор в разных точках. Входы в бесчисленное множество палат и комнат различных размеров и форм были видны, насколько хватало глаз.

И все это светилось таинственным светом, свойственным инопланетному кварцу.

Гибсон тарахтел на ее плече. Больше не беспокоясь о ней, он спрыгнул обратно на пол и побежал в ближайшую комнату, чтобы исследовать ее.

Невероятные глаза Адама все еще горели остатком энергии, которую он использовал, чтобы провести их через вихрь. Он не выпустил ее запястье. Она взглянула вниз и увидела, что оковы радужного пси, которые он использовал, чтобы провести ее через шторм, быстро исчезают.

— «Как ты?» — он спросил. — «Все было плохо».

— «Я в порядке.» — Она глубоко вздохнула и поняла, что это более или менее правда. — Хотя я понимаю, что ты имел в виду, говоря о дезориентирующем эффекте. Неудивительно, что вихри считаются опасными».

Она поняла, что он смотрит на нее с задумчивым выражением лица.

— «Ты не запаниковала, когда начались галлюцинации», — сказал он. — «У меня был опыт проведения людей через адские дыры. Никто из тех, кого я сопровождал, не справлялся с визуальными эффектами так хорошо, как ты только что».

— «Вероятно, это побочный эффект моего таланта. У меня склонность к свету снов, помнишь?

— «Ты сильная. Ты фонила. Я мог чувствовать твое энергетическое поле».

Его напряженное, настороженное выражение лица немного нервировало. Ей не нужны были еще какие-то нервирующие вещи. Она слегка потянула за запястье, которое он держал.

Он посмотрел вниз, как бы удивившись, обнаружив, что все еще держит ее.

— Ты уверена, что здесь и сейчас? — он спросил.

— «Уверена.»

Он отпустил ее с явной неохотой и посмотрел на часы. Радуга исчезла. Камень снова стал темно-серым. Она изучала отпечатки его ауры на кварцевом полу. Признаки усталости были очевидны.

— «Ты потратил много энергии, помогая нам пройти через это», — сказала она. — «Ты прав. Скоро тебе понадобится отдых».

— Я так плохо выгляжу?

— Я вижу это по твоим отпечаткам.

Он одарил ее очень невеселой улыбкой. — «Ты действительно хороша».

— «Эй, они не сделали бы меня главой «Джонс и Джонс», потому что я середнячок по шкале Джонса. Возможно, у меня нет таланта к теории хаоса, но когда дело доходит до чтения света снов, я зашкаливаю». — Она нахмурилась. — «Без обид, но твой физический и психический резерв почти пуст. Ты уверен, что пары часов сна будет достаточно?»

— «Последний месяц я сплю по два часа в день. Мне хватит. Но, как я уже говорил ранее, у меня осталось всего около сорока пяти минут до того, как я отрублюсь». — Он взглянул на часы. Камень немного нагрелся. — «Так, до ближайшего выхода четыре часа ходьбы плюс еще два на сон. Давай двигаться».

7 страница3386 сим.