17 страница2981 сим.

Дядя обратил взор на меня, ища подтверждение своим словам. Я смог лишь выдавить вежливую улыбку, и тут же почувствовал, что мелкая язва готова что-то ляпнуть. Быстро обнял ее за талию, прижимая к себе, и крепко сжал пальцы. Девчонка дернулась, но мой намёк поняла и смогла лишь пискнуть:

- Конечно.

Тетя умиленно заулыбалась.

- Примите и мои поздравления, герцог Хеланд, - голос говорившего был сдержан и серьезен. Я обернулся ко второму сыну императора, герцогу Акселю Верле. Лакети держал в руках бокал игристого вина и заинтересованно разглядывал мою жену. Последняя неожиданно стушевалась и сжалась, неосознанно сама подавшись ближе ко мне. Дядя и тетя ничего не заметили, они поклонились вельможе и отошли.

- Благодарю, лорд Аксель, - сдержанно ответил я. Мужчина снисходительно улыбнулся:

- Не хотел бы омрачить столь прекрасный день, но вынужден задать вам вопрос, первый инстигатор.

Я мысленно возвел очи горе. Этот день не сможет стать хуже, как бы кто ни старался его испортить. Но что еще может выдать герцог?

- Как продвигается расследование дела о серийном убийце?

Внешне я ничем не выдал своего настроения, но оно смело шагнуло с обрыва в пропасть, доказав мне, что «еще хуже» может быть всегда. Ни следователи, ни я, потратив целый месяц, так и не приблизились к разгадке. Были выдвинуты несколько десятков гипотез, некоторые из них уже отмели, другие находились в работе, а для остальных, как ни прискорбно, стоило дождаться новой жертвы.

Все же сына императора нельзя было оскорблять молчанием и я ответил крайне уклончиво:

- Расследование продолжается. Задеяны следователи городов, в которых происходили убийства, столичные следователи, и я лично слежу за ходом дела.

- Меня волнует вся эта ситуация, - Аксель задумчиво постукивал пальцем по бокалу. - Что-то подсказывает, что это дело может принести много неприятностей. Тем более, что вскоре может произойти смена власти и лишние волнения Латиции не нужны.

О том, что младший брат всегда метил на место старшего знала вся империя. Многие аристократы согласны были поддержать Акселя, если бы выдался шанс, но старый император выразился прямо: трон перейдет старшему сыну.

- Заверяю вас, я приложу все усилия, чтобы расследовать это дело как можно быстрее, - пообещал, смотря в глаза лакети. Он меланхолично произнёс, будто говорил сам с собой:

- Постарайтесь, лорд Алазар. Возможно, это ваш единственный шанс сохранить должность и репутацию, - после этой фразы мужчина переменился в лице, губы растянулись в улыбке и он вновь взглянул на Эстель: - Вы прекрасны, леди Хеланд. Веселитесь, сегодня ваш день!

После этих слов герцог оставил нас, и я украдкой перевел дух. Рыжуха подозрительно помалкивала.

Пришлось потерпеть еще нескольких аристократов, выслушать поздравления, и лишь затем, когда нас на пару минут оставили в покое, я склонился к уху супруги:

- Отойди к столам, а лучше спрячься куда-нибудь, и не отсвечивай, пока я поговорю с некоторыми гостями.

- Может сразу под стол залезть, чтобы точно никто случайно не наткнулся? - с милейшей улыбкой поинтересовалась рыжуха. Я скрипнул зубами:

- Лучше сразу в склеп.

- Только после тебя, дорогой супруг.

Обменявшись пламенными взглядами мы с новоиспеченной женой разошлись в разные стороны.

- Прими поздравления, - рядом со мной тот час появился Натан. - Она действительно очень мила.

- Не то слово, - фыркнул я. «Ведьма - вот то слово» - но озвучивать эту мысль я не стал. А Натан вдруг многозначительно выдал:

- Никогда раньше не видел, чтобы ты хоть с одной из девушек так долго стоял в обнимку.

17 страница2981 сим.