Глава 8 Новые тайны часть 1
Я не представляла, что темный инквизитор может так злиться.
— Где ты была? — рявкнул он.
Как ушатом холодной воды облил.
Я тороплюсь, спешу к нему, а он… а он вместо объятий встречает меня яростью?
— Гуляла, — холодно отрезала я и протиснулась в дом.
— Где? Тебя не нашли ни мои люди, ни виверны, — чуть сбавил тон Дрейго, но я уже закусила удила.
— Не твое дело, — отрезала я.
И ушла наверх. А нечего орать с порога.
Через пол часа я приняла душ, переоделась в домашнее и попросила подать ужин мне и коту в мои покои. Присоединяться к мужу в столовой не хотелось. Я все еще обижалась.
Поужинав красной рыбой на пару, сдобренной лимоном и приправленной паприкой и фенхелем чуть пришла в себя. Горячий душ и сытый желудок все же поднимают настроение.
А чтобы не расстраиваться, обдумывая ссору с мужем, я решила отвлечься. Расслабить мозги. Именно поэтому я отправилась в библиотеку особняка.
Кота прихватила с собой. Тот радостно заурчал, стоило нам зайти в комнату заполненную книгами.
— Мне тоже здесь нравится, — тихо сказала я коту, — пахнет здесь, знаешь, так уютно. Книгами, бумагой и чернилами. Люблю такие запахи. Только кофе не хватает. С молоком.
Кот согласно заурчал.
— Или сливками, — добавила я, начиная подозревать, что пушистик меня великолепно понимает.
Кот заурчал громче. Просто завибрировал у меня в руках.
— Значит сливки, — хмыкнула я и поставила зверя на пол.
Кот, подняв пушистый хвост трубой, деловито прошелся рядом с книжными стеллажами. Потерся об угол, обнюхал нижнии полки. Запрыгнул на спинку кресла, а оттуда на полки повыше.
Кресел здесь было несколько. Еще камин, небольшой чайный столик, подушечки под спину и занавешенное бархатом окно. Кто-то очень постарался, создавая здесь уютную атмосферу.
Я удобно устроилась в одном из кресел, поглаживая бархатную обивку. Кот бродил по полкам, урчал и терся о корешки книг.
— Давай тебя как-нибудь назовем? — предложила я.
Кот заинтересованно покосился в мою сторону.
— Пушистик?
Кот фыркнул.
— Хвостатик? Мурлыка? Барсик? — на последнее предложение, кот зашипел.
— Его когтейшество, лорд Хафлайт младший Пушистохвостый? — со смехом сказала я.
Кот согласно заурчал.
— Длинно, — покачала я головой, — я буду звать тебя Коготок. А это имя оставим для важных церемоний.
Кот поразмышлял некоторое время и согласно мяукнул.
— Вот и отлично, — обрадовалась я.
Дверь в библиотеку тихо приоткрылась. И вошел Дрейго. С собой муж нес серебряный поднос. С изящным чайничком и чашками. И аккуратной вазочкой, полной шоколадных конфет.
— Я хотел извиниться, — сказал Дрейго, поставив поднос на столик.
По библиотеке поплыл сладковатый аромат свежезаваренного чая и терпкий, дурманящий — черного шоколада. Дрейго сел в кресло рядом со мной, и я почувствовала уже родной запах лабданума, хвои и черного кофе.
— Извиниться? — осторожно спросила я.
— Да, — Дрейго наклонился и взял мои руки в свои. — Ты пропала на весь день, я думал, что потерял тебя. Пойми, ты значишь для меня очень многое.
Он наклонился еще ближе, протянул руку к моему лицу и заправил за ухо выпавшую из прически прядку волос. Нежно и осторожно. А я все это время смотрела на его губы, оказавшиеся так близко. Губы, которых мне безумно хотелось коснуться.
Я не заметила, как и сама подалась вперед, ощутив теплое дыхание Дрейго на собственных губах.