7 страница2861 сим.

— Где идиот, который командует этим кораблем?

— Отлучился.

— Что ты имеешь в виду под «отлучился»? Куда он подевался?

— Он улетел сразу после того, как мы захватили груз. Его подобрал какой-то другой корабль. Он сказал, что присоединится к нам до того, как мы доберемся до планеты аукционов.

— И что же это за груз?

Красные глаза прищурились, и Ксарну едва удалось уклониться от плевков при следующих словах матроса.

— Это проклятье, скажу я тебе. Если у тебя есть мозги, то оставишь его здесь. С тех пор, как мы его захватили, у нас были сплошные неприятности.

— Так что ж вы захватили?

Но его информатор уже завязал с речами. Его глаза закатились, и он безжизненно повис на руках Ксарна.

— Будь прокляты лохматые яйца той шлюхи на Джинторе пять! Нашей основной цели здесь нет, — выругался Ксарн.

Бракс, вытиравший испачканные зеленной кровью руки, остановился.

— Что ты имеешь в виду, говоря, что его здесь нет? Наш работодатель была в этом очень даже уверенной.

— И она очень даже ошибалась. Судя по всему, капитан, должно быть, получил какое-то сообщение или более выгодное предложение, потому что некоторое время назад он покинул корабль. И, что касается меня, то я не в настроении его выслеживать. Думаю, если она позвонит, можем ей соврать. Каким, нахрен, образом она об этом узнает? Мы взорвем корабль, и доказательства будут уничтожены.

— Как по мне, так идея неплохая.

Но сначала им нужно было найти и выгрузить то сокровище.

Неважно, что оно так называемое проклятие. Они лишь быстренько его перевезут, чтобы продать. Ксарн представил себе горы драгоценных камней, может, какие-нибудь драгоценные металлы с запретной планеты Зониян. Или, может, какие-нибудь уникальные пряности из…

Спускаясь в трюм, они с Браксом обменивались грандиозными небылицами о том, что они могли бы сделать со своей половиной богатства.

Купить новый корабль. Часть какой-нибудь планеты. Нет, бордель, чтобы они могли блудить бесплатно. О, а как насчет ресторана? Ксарн всегда хотел побаловаться изысканной кухней — хобби, от которого он отказался, не устояв перед соблазном более легких кредитов и из-за насмешек своей семьи.

Дверь в складское помещение корабля была наглухо заперта болтами, но это их не остановило. Несколько выстрелов из их лазерных пистолетов — и они разрушились. На счет три они, дернув, открыли вход и нырнули в сокровищницу.

Внезапно остановившись, друзья встали плечом к плечу, уставились на по крайней мере две дюжины лиц, пялящихся на них, а, судя по виду, это — человекоподобные полурослики. Все, за исключением одного. Ростом выше остальных, однако невысокая по сравнению с Ксарном, эта человеческая варварша был фигуристой и одетой только в тряпку, которая ничего из изумительных изгибов не скрывала. У нее были каштановые волосы, заколотые на макушке в полном беспорядке, и призывно сжатые губы, и Ксарн в этот момент, охваченный похотью, забыл все, даже собственное имя. «О, она моя».

Человеческая женщина удивленно моргнула. Он улыбнулся. Ахнув, она замахала на них металлическим прутом.

— Не подходите, вы-вы… паршивые инопланетяне, пока я… э…, не навредила вам? — закончив свою угрозу на вопросительной нотке, она втянула свою нижнюю губу и тревожно покусывала ее. Более красивого — более ожесточенного — зрелища ни разу не приходилось наблюдать во всей известной галактике.

Словно одной мыслью и одним голосом, Бракс с Ксарном закричали:

7 страница2861 сим.