20 страница2514 сим.

— А дороги?

— Завтра перекроют. Для всех, — она мотнула головой. — Мосты поднимут. Этого… этого не делали со дня основания! А теперь…

Мне вспомнились горы.

И пропасть внизу.

Тонкие струны мостов, по которым летели поезда.

— Правда, останется мачта для дирижабля, но его охраняют, — она стиснула кулачки. — Поэтому… вариантов на самом деле немного.

Эдди хмыкнул.

А потом сгреб эту… красавицу за шкирку, поднял и тряхнул легонько.

— Кто ты такая на самом деле? — поинтересовался он преласково. И вот не знаю, как Молли, но у меня от этого вопроса мурашки по спине побежали.

Прям колоннами.

Глава 12. В которой открываются новые обстоятельства

Девица в руках Эдди лишилась чувств. Честно говоря, Чарльз понял её, как никогда, потому как самого подмывало воспоследовать примеру, до того низким проникновенным был голос.

— Померла? — с надеждой в голосе поинтересовалась Милисента.

— Вряд ли, — Эдди тряхнул тело. — Сейчас окунем в водичку…

— Не надо, — сквозь зубы процедила Молли и попыталась вывернуться. — Отпустите, никуда я не денусь…

— Отпустим. Потом. Позже.

— Сейчас, — она раскрыла руку и на ней вспыхнул, переливаясь огнем, имперский орлан, окруженный звездами. — Особый отдел Императорской службы безопасности.

— Охренеть, — Милисента выразила всеобщее мнение и тут же уточнила. — А туда разве баб берут?

— Смотря каких, — на «бабу» Молли, если и обиделась, то виду не подала. — Будьте столь любезны поставить меня на землю. А то как-то… право слово, неудобно вести беседу, пребывая в подобном положении. И убивать вас не хотелось бы.

— А сумеете?

— Если придется, — сказала Молли, и Чарльз ей поверил.

— Отпусти, — сказал он. К счастью, спорить Эдди не стал, опустил руку, разжал и даже платьице одернул презаботливо. Так, что юбка затрещала.

— Благодарю.

— Да не за что, — Эдди оскалился.

— И в самом деле убили бы? — поинтересовалась Молли, разглядывая их с новым интересом, который несколько пугал, ибо интерес Особого отдела Императорской службы безопасности весьма часто оборачивался для людей посторонних многими неудобствами.

— Не знаю, — Эдди пожал плечами. — Так-то я женщин не трогаю, но обстоятельства…

— Я трогаю, — заверила Милисента, положив руки на револьверы.

— Вы и в самом деле женаты?

Вот… они находятся под землей, если не в самой заднице мира, то всяко в её преддверии, а она про женитьбу спрашивает?

— На самом, — сказал Чарльз. А Милисента кивнула.

— Удивительно… просто удивительно… насколько знаю, на вас имелись определенные планы. В том числе у Её императорского величества.

Не было печали.

— Она будет огорчена. Или нет? Супруга у вас любопытная.

— Слушай, красавица, — Эдди, похоже, светские игры весьма надоели. — Ты вообще откуда взялась?

— Я же говорила… правду, между прочим. Почти.

— Погоди, — Чарльз поднял руки. — Вам не кажется, что здесь не совсем то место…

— То, лучше не придумаешь, — Эдди вытащил из кармана дудочку. И Молли нахмурилась.

— Не стоит, — сказала она совсем иным тоном.

20 страница2514 сим.