24 страница3347 сим.

За те минуты, пока Гермионы не было, Теодор проклял всё на свете. Поддержавший этот фарс Драко сидел как ни в чем не бывало. Он, вероятнее всего, догадывался о том, что всё ложь, но поставить друга в неловкое положение — святое дело. Тем более по столь деликатному поводу.

При появлении Грейнджер Нотт при всём своём недовольстве ситуацией был готов признать, актерское мастерство у девушки находилась на высоком уровне. Она спокойно проплыла по залу, даже не обращая внимания на полуобнаженные силуэты или смену обстановки в зале. Немного вскинутый подбородок и хладнокровный взгляд рисовали картину абсолютной уверенности в себе. Смене её лиц и манер Теодор уже перестал удивляться, списывая любые манёвры поведения на отточенный профессионализм.

— Милая, — аккуратно взяв протянутую Гермионой руку, Нотт слегка коснулся кожи губами, — видимо, пришло время познакомить тебя с моими друзьями.

— Да-да-да! — не выдержал Забини, всё-таки поднимаясь со стула и подходя ближе. — Смотрю, вас удачно переодели, — оценивающим взглядом он окинул её от макушки до носов туфель и немного поморщился: — но недоразумение нельзя спрятать за тряпками.

— Блейз, твою мать… — начал Теодор, но Грейнджер только мягко положила ему руку на плечо, сжав ткань.

Этой даме не требовалась защита, но из правил приличия Нотт должен был хотя бы начать. Однако Гермиона вполне недвусмысленно дала понять, что это будет лишним.

— Хотите начать знакомство с обсуждения комплексов? — широко улыбнувшись, поинтересовалась она. — Не потому ли вы таскаете с собой столько девиц?

— Проявляю заботу о друге, а то мало ли, кто хочет под него лечь… — подходя к ней на расстояние вытянутой руки, хмыкнул Забини. — Были, знаете ли, и посимпатичнее, и побогаче. Любопытно, что здесь такого нашлось? — лениво склонив голову на бок, продолжил он. — Мои девочки хотя бы в состоянии удовлетворить визуальную мужскую потребность.

Её улыбка становилась лишь шире с каждым новым оскорблением, которое Блейз не особо пытался вуалировать. В какой-то момент даже на лице Паркинсон появились удивление, однако Теодор был уверен, что через пару секунд Блейз огребёт. Вернее, он это знал из личного опыта.

— Господин Забини, не всем девушкам необходимо раздеваться полностью, чтобы удовлетворить жажду мужского любопытства, — она отзеркалила наклон его головы. — К тому же, чтобы связать с человеком судьбу, вовсе не обязательно всё то, что вы перечислили.

— О, удивите меня! — рассмеялся Блейз. — Неужели среди этого великолепия, — демонстративно очерчивая круг по залу, — кто-то сможет запомнить именно вас? Не льстите себе.

— Дорогой, — аккуратно скользнув пальцами от плеча Нотта к его шее, поинтересовалась Грейнджер, — ты не хочешь выпить?

— Я вроде за рулём… — пытаясь максимально отойти в сторону от этого балагана, начал было Теодор.

— Сегодня я поведу, — разворачиваясь к барной стойке, бросила Гермиона.

«Есть в этом мире что-то, чего она не умеет? — стягивая пиджак, Нотт прикидывал, с какого места ему придется пить. — В какой момент я вообще это допустил?»

— Это паршивая идея, мисс Грейнджер, — вальяжно вышагивая в сторону Гермионы, выдавал Забини. — На женском теле нет места, с которого бы я не пил. Вы вряд ли способны меня удивить.

Теодор заметил боковым зрением, как его «невеста» сдержанно улыбнулась, заходя за барную стойку. Стало даже интересно. Она аккуратно провела кистью вдоль бутылок, стоящих на полке, касаясь стеклянных горлышек кончиками ногтей и, вопросительно приподняв бровь, бросила взгляд на Нотта. Слов не понадобилось: как только он приоткрыл рот, её рука остановилась, аккуратно вытягивая бутылку пряного рома.

Поджав губы, она выцепила взглядом какого-то официанта и чуть приподняла добычу. Тот, кажется, без слов всё понял и скрылся за дверью кухни. Нотт поморщился. Она освоилась здесь слишком хорошо, но ожидать от неё меньшего было кощунством. Вдохнув чуть глубже, Теодор подошёл ближе к барной стойке. Выпить в данной ситуации казалось прекрасной идеей.

24 страница3347 сим.