Дар будто преобразился и выглядел таким мужественным и жёстким, что демоница ощутила то же, что и всегда рядом с Асмодеем. Ей показалось это странным, ведь на самом деле она не питала к новому знакомому каких-либо чувств.
Всё замаскировано под улыбкой соблазнительницы, сладкой шлюхи дьявол.
Потому, что ты — подпитываемый огонь внутри меня;
Потому, что ты заставляешь меня чувствовать себя таким живым;
Потому, что это только конец страданиям, и я тону в этом порыве…
— Уфир, — чуть слышно позвала она демона, стоявшего по правую сторону.
Тот оторвался от созерцания Дара и укоризненно взглянул на неё.
— Что, моя госпожа?
— Я хочу уйти отсюда.
— Ещё рано, — упрямо ответил тот.
— Я устала и хочу спать.
Борясь с желанием завлечь ее к себе, Уфир произнёс, стиснув зубы:
— Чуть позже. Не капризничай.
Дар закончил петь. Вампир сошёл со сцены под звуки оваций и осуждающе взглянул на герцогиню, которая выглядела не очень-то довольной.
— Как я вам?
— Отлично поёшь, — тепло улыбнулась демоница.
— Это правда?
Он так обрадовался, что ей стало ясно — музыку он действительно любит.
— Да. И, возможно, когда-нибудь я спою с вами дуэтом.
Дар любил, когда его хвалили. Особенно, если это делали девушки.
— А давайте встретимся с вами завтра? К сожалению, сейчас меня ждут неотложные дела, и я вынужден вас покинуть. Поэтому вы непременно должны дать мне согласие на встречу.
Осознавая близость долгожданной возможности улизнуть с вечера, Илэриас счастливо согласилась и кивнула вампиру. Когда они попрощались, Уфир бросил взгляд в сторону Асмодея: тот о чём-то разговаривал с подобравшимся к нему провидцем, оба заинтересованно поглядывали в их сторону. Внезапно он понял, что не хочет, чтобы Илэриас заметила Абигора. И когда демоница повернулась к нему, чтобы попросить об исчезновении, он с радостью поспешил откликнуться. Стараясь не смотреть туда, где должен был находиться инкуб, демоница прижалась к Уфиру, и через мгновение они испарились в толпе.
Глава 4