18 страница3005 сим.

Эрик и Ариэль всё также сидели за столом, но хотя бы их тарелки были пусты.

- Эрик, мы с Еленой решили, что нам всем не помешает прогулка по городу. Что скажете, хотите погулять?

Эрик встал со своего места и обошёл стол.

- Да, дядя, это чудесная идея. Пойдём прямо сейчас?

Он подал руку Ариэль и повёл её на выход из замка.

Адам не выпуская моей руки, направился следом.

Намечается чудесная прогулка в хорошей компании. Настроение поднялось, лишь лёгкая грустинка осталась на дне души.

Наконец, я смогу узнать об этом мире что-то сама, а не из памяти Урсулы. Её знания о городе были очень малы, она не часто выбиралась на сушу.

Я старалась сильно не вертеть головой по сторонам. Мы шли другой улицей, не той, что я пришла в замок.

Здесь на домах было множество украшений и цветов в горшках. Кованые балконные решётки поражали своей оригинальностью. Окрашенные двери соревновались между собой и цветами в горшках по яркости красок. Всё вокруг выглядело нарядно и празднично.

- Похоже сегодня ярмарка! Надо заглянуть туда обязательно.

- Да, Эрик. Купим нашим дамам безделушки и посмотрим на кукольное представление.

- Ой, а можно мы ещё заглянем в лавку к госпоже Стефании. Я заказывала у неё платья, думаю, они уже готовы.

- Конечно, Елена. Обязательно зайдём.

Ариэль вертела головой, смотря по сторонам. Видно было, как ей хочется расспросить обо всём, что её окружает. Я думаю, если бы она могла говорить, то нас ждало бы куча вопросов от русалочки.

Может и хорошо, что она не может этого сейчас? Для заморской принцессы она не знала бы слишком много простых вещей.

Я не могла научить её всему за пару дней, что мы провели в замке. Но старалась дать ей как можно больше знаний. Рассказала, что знала сама.

На ярмарке было много народу, но перед нами все с почтением расступались. Все знали принца и регента, во взглядах многих я видела уважение, когда они смотрели на него. Похоже, Адам хорошо правил королевством и люди были довольны.

Мы дошли до маленькой сцены с кукольным представлением. Впереди стояло много детей и они периодически смеялись над шутками актёров. Но мы были не одни взрослые, кто захотел посмотреть представление, так что сильно не выделялись.

Адам приобнял меня за талию со спины и мне было очень уютно, опираться на него. Его объятья защищали меня от случайных тычков соседей. А я млела от тепла его рук. Не знаю насколько это прилично, но мне не хочется, чтобы мужчина меня отпускал.

Перед нами разыгрывалась история спасения принцессы из лап дракона.

В конце, когда смелая принцесса побила благородного рыцаря за то что он обидел её любимого  питомца - дракона, я смеялась наравне со всеми детьми и хлопала в ладоши. Такая концовка мне понравилась, ведь дракон не обязательно злодей!

Посмотрев ещё пару коротких представлений, мы отправились к торговым рядам.

Несмотря на свой статус мужчины пробовали еду с лотков, покупали пирожки и сладости, напитки. Мы бродили между рядами, обсуждая качество и рассматривая тот или иной товар. Я обзавелась несколькими браслетами, тёплой шалью, веером ручной работы.

Ариэль как заводная бегала от прилавка к прилавку и указывала пальчиком на понравившиеся предметы, а Эрик рассказывал ей о них и покупал, если принцесса не теряла к ним интерес. Такими темпами они потерялись среди потока людей.

Адам попросил меня остаться около крайнего лотка в ряду и пошёл искать пропавшую пару, а я осталась ждать рассматривая ближайшие ткани.

- Урсула?

- Рамон?Все книги флешмоба вы можете найти по тегу и ссылкеФлешмоб Сказочный попадос

Глава 26.

- Урсула!

- Рамон? Что ты делаешь на суше? Неужели до сих пор ищешь Ариэль?

18 страница3005 сим.