И она это делает, но этого недостаточно, чтобы заглушить звуки женщины в соседней комнате. Тот, который я не должен слышать, думать или отвлекаться.
Правило № 2: Небольшое соревнование никому не повредит
Изабель
Мой муж выглядит несчастным. На самом деле, я беру слова назад. Он выглядит счастливым, потому что Хантер хорошо умеет улыбаться и изображает ее для меня, когда ему нужно, но я могу рассказать об этом. Я вижу тонкие взгляды сожаления и печали на его лице.
— Ты уверен, что тебе нравится твой стейк? — Я спрашиваю.
— Да, детка. Я люблю его.
Он тянется через стол и берет мои пальцы в свою руку, нежно поглаживая костяшки пальцев. Я улыбаюсь ему в ответ.
Я не из тех женщин, которые посвящают себя тому, что общество считает хорошей женой. Я даже не знаю, что это значит. В молодости я была против женитьбы. Идея посвятить свою жизнь одним отношениям казалась иррациональной и пугающей. Как я могла пообещать одному человеку, что буду любить только его всю оставшуюся жизнь? Как, черт возьми, кто-то мог дать такое обещание? Как будто мы можем видеть будущее. Как любой из нас знает, что ждет за углом.
Но потом я встретила Хантера Скотта.
Хантер заставляет любить его легко. Он боготворит меня, делает меня лучше во всех отношениях, ободряет меня, вдохновляет меня и заставляет меня влюбляться в него немного больше с каждым днем.
Поэтому, естественно, я хочу, чтобы он чувствовал то же сияющее счастье, которое он заставляет чувствовать меня, но я могу сказать это по тому, как он крутит обручальное кольцо на пальце и жует нижнюю губу, глядя на красное вино в своем бокале.
— Мы должны были его пригласить? — Я спрашиваю.
Его взгляд танцует на моем. — Нет. Это наша годовщина. Он понимает. Кроме того, я уверен, что он уже спит с кем-то в прокате прямо сейчас.
Я проглатываю тревожное чувство, которое вызывает это изображение. Дрейк — взрослый мужчина, одинокий и великолепный. Он может делать все, что захочет. Я уверена, что это не помогает, что мы совершаем поездку по четырем различным секс-клубам во время нашей деловой поездки-слэш-мини-отпуска. Я чувствую, что мы берем нашего маленького мальчика в Диснейленд.
Изображение Дрейка в шапке с черными мышиными ушками и вышитым на спине его именем вызывает у меня смех.
— Что смешного?
— О ничего. Просто интересно, почему мы взяли именно Дрейка в эту поездку. Есть большая вероятность, что мы потеряем его где-нибудь по пути.
— Он всегда делает это на наших каникулах, — отвечает он со смехом.
— Мы уже должны знать, что не будем делить с ним арендную плату, — игриво отвечаю я.
— Мы действительно должны.
Его пальцы сжимают мои.
— Знаешь… мы должны были привести его на ужин. Так как он был там в тот день, когда мы встретились.
— Был ли он там? — Хантер отвечает. — Я помню только тебя.
Я закатываю глаза, пытаясь скрыть румянец. — Остановись.
— Нет. Изабель, это был лучший день в моей жизни — первый из многих. Увидеть, как ты идешь в библиотеку со стопкой книг, а твои очки начали сползать с носа.
Он улыбается, и это заразительно.
— Ты издеваешься надо мной, — отвечаю я.
— Нет я не издеваюсь. Я точно помню мысль, которая пришла мне в голову в тот момент.
— Было ли это «кто все еще ходит в библиотеку?»
— Нет. Это было… «Хотел бы я заполучить такую девушку».
Наклоняясь вперед, я встречаю его на полпути, прежде чем наши губы встречаются. — И каким-то образом у тебя появилась такая девушка.
Когда он снова садится, на его лице снова серьезное выражение. — Потому что я изменился.