5 страница2433 сим.

— Девлин Харриган.

Она берет свой телефон и нажимает что-то на быстром наборе. Держа телефон в одной руке и биту в другой, она смотрит на меня с необузданным подозрением.

— Привет, да, это Лоретта из «Миссии Всех Святых». Мне нужно поговорить с Карлтоном, — она хмурится, глядя на телефон. — Да, капитаном Карлтоном Линделлом. Я что, невнятно говорю?

Она напоминает мне Бренду. Яростная и не терпит никакого дерьма. Она на правильной работе. Помощь женщинам и защита их от хищников требует особенно свирепой личности, и у Лоретты этого в избытке.

— Карл, да. Это Лоретта. Здесь мужчина, который говорит, что знает Вас, и пытается увести отсюда девушку. Думаю, он торговец людьми, — она бросает на меня торжествующий взгляд. — Он говорит, что знает Вас…

Я слышу, как Линделл недоверчиво смеется, когда дверь в женскую спальню открывается, и выходит Даймонд с маленькой сумкой на плече. Она переоделась в футболку и джинсы, более удобные и абсолютно уютные. Чёрт, она в любой одежде выглядит хорошо. Её изгибы нельзя отрицать.

— Девлин Харриган. — Лоретта практически выплевывает моё имя в трубку.

Смех на другом конце резко обрывается.

— Она не отпустит меня с тобой. — Даймонд смотрит на меня, и я не могу понять, испытывает она облегчение или разочарование.

— Мне нужно, чтобы ты знала прямо сейчас, что я никогда не причиню тебе вреда, хорошо? — Я забираю её сумку и перекидываю через своё плечо. — Я не торговец людьми или что-то в этом роде.

— Тогда кто ты? — она вглядывается мне в глаза, как будто может видеть там границы.

— Я просто мужчина. Который знает, чего хочет.

— И ты хочешь меня?

Да. В любом случае, я заполучу тебя.

— Мне нужна ассистентка. Та, кто будет на связи в любое время дня… и ночи.

Она облизывает губы, когда говорю последнюю часть. Ебать, мой член пытается встать, но нужно сохранять спокойствие, особенно когда Лоретта смотрит на меня. Пожилая женщина заканчивает разговор, и тут я замечаю, что у неё трясутся руки.

— Как я понимаю, Карл, просветил Вас? — я одариваю ее острой, как бритва, улыбкой.

— Да… Да, — кажется, она немного побледнела.

— Замечательно. А теперь маршрутный лист и номера счетов, пожалуйста.

Она пробормотала их, а затем бросила биту. Когда она выходит из-за стола к Даймонд, крепко обнимает её, пока я завершаю банковский перевод. Телефон Лоретты звенит от уведомления.

— Будь хорошей девочкой. Делай свою работу хорошо.

— Хорошо, — Даймонд обнимает её в ответ.

Лоретта отступает назад и смотрит на меня.

— И мне все равно, что говорит Карл. Ты можешь быть богатым и влиятельным, но, если хоть один волосок упадет с головы этой девушки, я найду тебя. Я и моя бита. Понял меня, мистер Ричи Рич2?

— Понял. Спасибо, что заботились о Даймонд, пока я не нашел её.

Она ещё раз обнимает Даймонд, затем возвращается к потрепанному столу. Когда она поднимает трубку, то издает сдавленный вздох, а затем падает обратно на своё место.

5 страница2433 сим.