Пресли прерывает мои мысли:
— Послушай, мне жаль, что я так поступила, ведь я говорила, что не буду этого делать.
Смотрю через плечо на Пресли. Она прислонилась к стене здания, и вместо того, чтобы помочь — пялится на свой телефон руке.
— Нет, ты не сожалеешь. А теперь помоги мне.
Я сержусь не так сильно, как кажется. По правде говоря, я совсем не злюсь на то, что Пресли наконец-то набралась смелости и рассказала моему брату о своих чувствах. Она влюблена в него с семи лет. Ей двадцать три, и она, наконец, призналась ему. Не виню ее за это, но я знаю своего брата и о его увлечении женщинами. Он сначала делает, а потом сожалеет. Так было ни один раз, и, судя по тому, как он игнорирует ее сегодня, понятно, что это случилось снова. Отстойная ситуация, потому что Пресли — моя подруга, и если мой брат разобьет ей сердце, мне придется его убить.
Шутка. Но, может быть, я найду способ, как разобраться с ним пожестче.
Эверетт выглядывает из полуоткрытой двери и улыбается нам.
— Почему бар без обслуживающего персонала? Если бы Флетчер не был таким честным стариком, то уже бы наклюкался.
Я улыбаюсь, убирая волосы с лица.
— Пресли должна была следить за баром. — Настал час расплаты.
Засунув телефон в задний карман, подруга закатывает глаза.
— Тогда я пошла.
— Нужна помощь? — Эверетт подходит и берет одну из коробок с пивом из кузова грузовика Эйва. — Тебе не следует поднимать такую тяжесть самостоятельно.
Вот вам забавный факт. Я потеряла девственность с Эвереттом, когда мне было шестнадцать. Я думала, что скоро умру, и не хотела умирать девственницей. Если вы расскажите об этом моему брату, я буду отрицать, потому что Эверетт — его лучший друг, а это сделало бы меня, знаете ли, лицемеркой. Так что давайте просто держать этот секрет в тайне и двинемся дальше. У нас все в порядке. Это был просто секс. Ничего особенного. И с тех пор мы редко вспоминали о нем.
Выхватываю у него коробку.
— Э-э, я знаю.
Он поднимает руки и отступает на шаг.
— Я знаю, что ты знаешь. — Наклонив голову, Эверетт с любопытством наблюдает за мной. — Я просто предлагаю тебе помощь, чтобы ты не переусердствовала.
Неважно, сколько лет прошло, люди видят шрам на моей груди и понимают, что я перенесла операцию на сердце. Внезапно я становлюсь ни на что не годной.
— Эверетт, прошло шесть лет. Я, конечно, в состоянии поднять коробки с пивом.
Обидевшись на меня, он вздыхает.
— Как скажешь.
Он шаркает ногами по гравию, а затем толстая металлическая дверь с грохотом захлопывается за ним. Свирепо смотрю на здание. Я теперь не могу зайти внутрь. Черт возьми.
— Эверетт, — стону я, сожалея о том, что велела ему уйти.
Поднимаю две последние коробки с пивом и тащу их вокруг к передней части здания. Они тяжелые и весят больше, чем я в состоянии нести. Заворачиваю за угол и роняю одну из них.
Глаза начинают слезиться, и гнев нарастает внутри меня. Смотрю на разлитое по тротуару пиво, и в поле моего зрения появляются знакомые дорогие туфли.
Чертов Деверо. Я должна была догадаться, что он будет сегодня искать меня.
Перевожу свой взгляд на него.
— Нужна помощь?
Не дайте этим красивым зеленым глазам одурачить себя. Это изумрудные омуты лжи. Не могу поверить, что я вообще влюбилась в него. Волна гнева снова накатывает на меня, словно прилив океана. Сначала это были приливы и отливы, а затем постоянные и настойчивые волны.
— Какого черта ты здесь делаешь? — Закипаю я от ярости. — Я же говорила тебе, что больше никогда не хочу тебя видеть.
Кажется, он в дурном настроении, наклоняет голову слегка вперед, чешет затылок, кивает и засовывает руки в карманы джинсов.
— Я знаю.
Он знает? Так он здесь для того, чтобы… усугубить ситуацию? Я рада, что сейчас держу пиво. Так как у меня заняты руки, я не буду суетиться и уж точно не стану бить его, как бы мне этого ни хотелось. С такими мудаками я могу спорить и быть суровой. Я выросла в баре с рыбаками. Могла бы написать книгу о режиме сучки (прим. пер.: bitch-mode — сленговое слово, означает состояние девушки, когда она постоянно злится и ведет себя так, будто у нее месячные 24 часа в сутки 7 дней в неделю.).