15 страница3274 сим.

   - Ты как-то совсем не похожа на Гарри!

   - Что? – я прервала свою работу и посмотрела на мужчину.

    Боунз воспользовался этим и подхватил таз с грязной водой, сказав:

   - Пойду вылью. Надо сменить!

   - А кто такой Гарри? – бросила я ему во след, глядя как великан с неожиданной ловкостью поднимается по лестнице наверх.

    Он ничего мне не ответил, а когда вернулся, спустя несколько минут, поставил передо мной опустевший таз и налил из бочки еще воды, после чего подал мне кастрюли. Сам же занялся тем, что начал вытирать посуду длинным полотенцем, складывая ее в специальный шкаф.

   - Вы говорили про Гарри! – напомнила я и принялась тереть кастрюлю, но при этом ждала ответа мужчины.

   - Твой отец! – ответил он.

    Я на мгновение замерла. Значит, его зовут – Гарри! Кажется, мистер Боунз не сильно опасается гнева капитана, раз решил открыть мне имя моего отца.

   - А что вы еще знаете о нем! – спросила осторожно и опасаясь, что кок не захочет рассказывать. Не помнила я, чтобы капитан при мне запрещал рассказывать о моем отце, да и сам Боунз сперва не хотел этой беседы, так что же изменилось теперь? Не могла я так быстро заслужить его доверие, но сейчас не было времени размышлять о том, почему у кока развязался язык. Мне стоило осторожно расспросить мужчину о том, что меня интересовало больше всего, если получится.

    Боунз тем временем стал выставлять новую горку тарелок, ловко орудуя полотенцем, а я ждала, старательно делая вид, что мне, конечно, интересно, но не так, чтобы….

   - Твой отец еще тот засранец и пройдоха! – неожиданно произнес кок. – Но моряк он отличный, по крайней мере, был таким, пока позволяло здоровье. А вот характер у него скверный.

   - А как его фамилия? – спросила я, продолжая мыть посуду.

   - Да кто же это знает? – искренне удивился мужчина. – Хотя, может, наш капитан и в курсе, они с Гарри на короткой ноге, а вообще папаша твой из тех подозрительных типов, кто не всякого к себе подпустит!

    Я радовалась, что Боунз разговорился и продолжали свои расспросы:

   - Вы знакомы с моим отцом?

   - Можно сказать и так. Обменивались пару раз кивками, - он рассмеялся и его зрачки почти исчезли, а в уголках глаз появились морщинки.

   - Ладно, - расщедрился он, - капитан не запрещал нам рассказывать о том, кем является твой отец. Ограничение есть, но этой темы оно не касается, маленькая леди.

   - Тогда, я буду премного благодарна! – сказала и не смогла скрыть сияния в глазах.

   - Расскажу, что знаю, - он кивнул на кастрюлю в моих руках, - так сказать, в благодарность за помощь, я, знаешь ли, очень не люблю мыть посуду. Готовить – это да, а вот мыть…

   - Капитан приставил меня вам в помощницы, так что, до конца плаванья, я буду помогать вам с посудой, если хотите! – предложила я, хотя сама не особо любила это дело, но что поделаешь, надо чем-то жертвовать, чтобы разговорить великана.

    А в голове мелькнула странная мысль. Если желтоглазый не запрещал своим людям рассказывать о моем отце, то, о чем он тогда говорил, когда представлял меня команде? Что они не должны были держать в тайне?

   «Ты хочешь слишком многого, Катарина! - сказала я себе. – Всему свое время!».

   - Твой папаша еще несколько лет назад заставлял сердца капитанов торговых судов биться от страха, - кок продолжал вытирать тарелки, а я поймала себя на мысли, что стараюсь меньше плескать, чтобы лучше слышать его голос, хотя, признаться, голос у Боунза достаточно зычный.

   - Я так понимаю, ты его совсем не знала, а мать и не рассказывала про старого Гарри?

   - Она никогда не говорила о своем прошлом, - ответила я.

   - Оно-то и ясно. Насколько Гарри был отличным капитаном и моряком, настолько он являлся паскудным человеком, хотя, признаю, толика благородства была и в его душе.

    Я нахмурилась. То, как кок говорил о моем отце навевало мысль о том, что его уже давно нет на этом свете, а ведь желтоглазый утверждал, что везет меня к этому самому Гарри.

   - Он что, умер? – спросила я неожиданно тихо.

15 страница3274 сим.