11 страница2711 сим.

Я раздираю пакет и едва не роняю свинину мушу. Рен её ловит. Аккуратно поставив контейнер, он поднимает крышку и откладывает в сторону, не делая шумихи из момента и улыбаясь мне.

— Могу я принести тарелки? — спрашивает он. — Палочки для еды?

Он обходит стол ещё до того, как я ответила. Волна стыдливости накатывает на меня.

— Только если ты присоединишься ко мне.

Рен замирает у шкафчика и оборачивается через плечо.

— Фрэнки, я не хочу отбирать у тебя еду.

— Пожалуйста, поешь со мной, Рен, — я удерживаю его взгляд.

«Не начинай это. Только не ты. Пожалуйста, не превращай меня в бедное существо, которому ты помогаешь и над которым хлопочешь».

Светлые глаза Рена искрят от улыбки.

— Ну ладно, — он достаёт тарелки и миски, затем закрывает шкафчик и ведёт себя как дома, шаря по ящикам, пока не находит палочки для еды и ложки. — Но тогда чур я забиваю себе суп вонтон.

Когда он сначала накладывает еду мне, я понимаю, что он шутил про суп. Рен с лёгкой умелостью накладывает нам равные порции, при этом болтая о чём-то непринуждённом. Я ненавижу, когда со мной обращаются нормально, но это так по-дружески, комфортно. У меня нет ощущения, что со мной сюсюкаются. А ещё он ест палочками ещё хуже, чем я, и это льстит моему эго.

— Ты уверен, что у тебя нет проблем с суставами? — бормочу я со ртом, набитым мушу.

Рен смеётся и прикрывает рот.

— Я выбил всё дерьмо из боксёрской груши перед тем, как прийти сюда. Мои руки сейчас практически бесполезные.

— В этом ты не одинок, — я улыбаюсь ему, и он улыбается в ответ. Моё внимание сосредотачивается на его разбитых костяшках. — Есть конкретная причина, почему груша заслужила такое избиение?

Рен медлит, перестав жевать, и выглядит слегка застанным врасплох.

— Эм. Нет, не особо. Я просто бью по груше, чтобы держать… свой нрав в узде.

Я хмуро смотрю на него.

— Ты? Нрав? Это из уст парня, который за три года в НХЛ ни разу не подрался в баре, не считая отталкивания типа, пытавшегося на что-то нарваться. Из уст парня, который обнимает детей так, будто это его работа, а не хоккей. Который подписывает что угодно, когда его просят фанаты. Это у тебя-то нрав?

— Я всё же чуть не удавил Мэддокса тем вечером. Отдай мне должное за это.

— Нуу, — я отхлёбываю бульона вонтон. — Он сам напросился. Я бы больше беспокоилась о тебе, если бы ты не попытался его придушить.

— Но ты же понимаешь, о чём я. Дело не в том, что у меня нет вспыльчивого нрава, я просто научился с ним справляться. Много работы с грушей. «Мне приходится быть жестоким, для того чтобы совершать добро».

Я проглатываю кусочек мушу.

— Гамлет.

Рен медлит, и от улыбки возле его глаз появляются привлекательные морщинки.

— Так она всё же знает Шекспира.

— У меня хорошая память. Когда я что-нибудь слышу, это запоминается. Но да, мне нравятся некоторые пьесы Шекспира. «Гамлет» не в их числе. Этому парню слишком нравится слушать собственную болтовню.

— И Мэддоксу тоже, — бормочет Рен.

— Я не виню тебя за ненависть к нему.

Рен постукивает палочками по своей тарелке и задумчиво смотрит в никуда.

— Я его не ненавижу. Я ненавижу играть с ним. Он источает ужасную энергию.

— А я-то думала, что он просто мудак.

Рен громко смеётся — низким, прекрасным, гортанным хохотом.

— Да не так уж и смешно было, — смущённо говорю я.

11 страница2711 сим.