10 страница2836 сим.

Я понимала его мотивы, но не могла поддержать по очевидным причинам.

— Следуя этому ходу мыслей, — сказал Вайят, — мы можем сказать, что тот, кто организовал нападение на учебный лагерь, хочет вернуть свои научные проекты.

Я закрыла глаза и подумала о существах, которых мы нашли в Олсмилле. Я хорошо рассмотрела только троих из них. Один из них был мальчиком-подростком. Половина его тела была каменной, как будто его раскололи посередине и обрызгали цементным покрытием. В то время я думала, что он нечто вроде помеси с горгульей. Теперь не так уверена. У этой таинственной третьей стороны имелись существа, которые могли атаковать из-под земли, передвигаясь по ней так же легко, как тролли. Это очень плохо.

Когда я поделилась с Вайятом своей теорией, он внешне никак не отреагировал. — Королевы гоблинов пожертвовали несколькими из своих более слабых воинов для экспериментов, если это могло принести им преимущество.

— Преимущество. Гоблины практически не показывались с тех пор, как мы надрали им задницы в Олсмилле. — Я произнесла это легкомысленно, но произошедшее вызывало беспокойство. Гоблины были матриархальным обществом, и хотя мы убили одну из их редких королев, она не единственная. Тот факт, что большинство гоблинов покинули город или прятались под землей, где мы не могли их найти, намекал на что-то большое на горизонте. И я ненавидела сюрпризы.

— Да, — сказал Вайят. — И это означает, что у них, вероятно, есть план.

Разве это что-то новое?

— Нам нужна конкретная информация, которую мы могли бы предоставить Триадам, — продолжил он. — Что-то более осязаемое, чем наши размышления и теории.

— Я знаю. — И бросила на него решительный взгляд. — Итак, давай сделаем это.

Глава 4

В одном из ящиков я нашла нож для масла и зажигалку для барбекю, а затем вернулась к Токину. Он перестал плакать. Кровь все еще капала с его раненой руки. Он смотрел на меня, когда я присела перед ним на корточки, включила зажигалку и нагрела кончик ножа.

— Тебе больно? — спросила я, выбирая самые простые фразы.

— Да, — ответил Токин. — Больно.

— Тебе нравится причинять боль?

— Нет. Ненавижу… причинять боль.

— Кто твой хозяин? — спросила я, но в ответ была тишина. Я подняла раскаленный нож. — Как думаешь, это будет больно? Его слишком человеческие глаза метнулись к лезвию. Как ребенок, который не понимал, что такое горячая плита, и просто смотрел.

Я сглотнула, затем прижала раскаленный кончик ножа к тыльной стороне его сломанной руки. Он закричал. Я убрала нож и поморщилась. Возможно, это было жестоко, но теперь он понял мою угрозу.

— Больно, — сказал Токин и посмотрел на меня так, словно я его предала. — Почему?

— Кто твой хозяин? — снова спросила я. После очередного болезненного, угрюмого взгляда я снова начала нагревать лезвие. — Я буду продолжать причинять тебе боль, пока ты не ответишь мне. Ты хочешь, чтобы я снова причинила тебе боль?

— Нет. — От такого человеческого нытья, меня затошнило.

— Кто твой хозяин?

Он ерзал, извивался, скулил, делал все, что угодно, но не отвечал на мой вопрос. У меня не было реального желания мучить это существо, но мне нужен ответ.

— Задай вопрос по-другому, — предложил Вайят. — Сомневаюсь, что он понимает, чего ты хочешь.

Хорошо. Я помахала перед Токином раскаленным ножом. — Токин, как зовут твоего хозяина?

В его глазах появилось понимание. — Та… ери… — неуклюже выдавил он.

10 страница2836 сим.