Когда он снова поворачивается ко мне, я веду себя так, как будто ничего не случилось. Как будто меня только что не застукали улыбающейся городскому изгою.
— Привет, Грант. Как у тебя дела сегодня?
— Хорошо. Очень хорошо.
Я разглядываю его плитку шоколада, нахожу странным, что он берет только случайные вещи вроде этого или жвачки. Он должен все время питаться вне дома или ездить за продуктами за город.
Краем глаза я вижу, как Джейкоб входит в магазин, и чувствую, как взгляд Гранта прожигает меня, как будто он ждет, наблюдая, поздороваюсь ли я с Джейкобом каким-либо образом.
Но я этого не делаю. Я не смотрю, как Джейкоб проходит мимо, и не смотрю, как он идет по проходу с хлебом.
Я заканчиваю доставать сдачу Гранта и вручаю ее ему с улыбкой на лице.
— Вот, держи. Хорошего дня.
— Спасибо.
Он берет свою плитку шоколада, смотрит в ту сторону, куда ушел Джейкоб, а затем разворачивается и выходит.
Даже если бы он не застукал меня за наблюдением за Джейкобом, я бы чувствовала себя неуютно в его присутствии. Просто в нем есть что-то такое, что заставляет меня чувствовать себя неуверенной, но я не могу понять, что именно.
Несколько минут спустя Джейкоб подходит к прилавку с горстью продуктов, и улыбка возвращается на мое лицо.
— Привет, — говорит он.
Это всего лишь одно крошечное слово, но оно настолько отличается от того, что он сделал бы раньше, то есть игнорировал бы меня, что у меня внутри все переворачивается. С тех пор как я призналась себе в чувствах, которые испытываю к нему, мне стало трудно сохранять их в качестве просто фонового шума, которым они были раньше.
— Привет.
— Ты, эм, придешь сегодня вечером?
Мои внутренности трепещут от того факта, что он спросил меня об этом, хотя, скорее всего, это больше связано с тем, что он готовится к тому, что я снова вторгнусь в его пространство.
Мое внимание привлекает движение за его плечом, и я вижу, как Джолин заполняет полки в другом конце магазина.
Моя лояльность внезапно резко разлетается в разные стороны. На нее напал кто-то точно такой же, как Джейкоб. От этой мысли дрожь мгновенно исчезает, и мне кажется, что розовые очки, которые я носила, были сорваны, снова напоминая мне, что я не должна так себя чувствовать.
Я проглатываю комок в горле и отвечаю ему.
—Эм, не сегодня. Я встала очень рано, так что мне нужно лечь пораньше.
— О, конечно, да.
Я знаю, что мои уши не обманули меня только что, когда я услышала разочарование в его тоне. В нем все смешанные чувства внутри меня тянут, толкают и сталкиваются друг с другом.
Я молча подсчитываю его покупки, ненавидя себя за то, что я так разрываюсь. Он не смотрит на меня, совсем как в тот раз, когда я впервые увидела его здесь, и мне это не нравится.
Я смотрю, как он поворачивается, чтобы уйти со своими покупками, узел вокруг моего живота затягивается все сильнее с каждым его шагом.
А потом мой рот открывается прежде, чем я успеваю дважды подумать об этом.
— Джейкоб. — Он поворачивает голову, чтобы посмотреть через плечо. — Я приду завтра вечером.
Глава 13