11 страница2468 сим.

Его брови слегка приподнялись. — Да.

— И как долго ты тренировался?

— Мой отец отдал меня в карате, когда мне было восемь лет. С тех пор я тренировался в дзюдо, джиу-джитсу и муай-тай. — Он на мгновение посмотрел на потолок, как будто считая. — Значит, тринадцать лет.

— Впечатляет.

Он ухмыльнулся. — Значит ли это, что я квалифицирован?

Я наморщила лоб. — Для чего?

Его ухмылка слегка дрогнула. — Чтобы помочь тебе тренироваться в ближайшие пару недель. Килан попросил меня сегодня утром.

Килан работал быстро. — Верно. Я спрашивала не для того, чтобы убедиться в твоей квалификации. Просто решила познакомиться с тобой поближе, раз уж мы собираемся в скором времени заняться этим.

Он усмехнулся. — Понятно.

Нокс вернулся со своей спортивной сумкой, висевшей у него на плече, после чего перевел взгляд с Дерека на меня. — Готова?

Я кивнула.

— Приятного остатка дня, — сказал Дерек, когда мы выходили.

Нокс последовал за мной в магазин на своем классическом красном «Камаро» и позволил мне припарковать машину на ближайшем свободном месте у входа, а сам припарковался на четыре места ниже, чем я. Я ждала его возле своей машины, чтобы мы могли войти в магазин вместе, и пока он направлялся ко мне, не могла не наблюдать за ним. Огромный, сильный мужчина не торопился, шел уверенно, выглядя сварливо и настороженно, что пугало. Но не меня. Я понимала эту угрюмую стену.

Когда он подошел ко мне, я протянула руку. Это была такая простая просьба, но я никогда не чувствовала себя более уязвимой. Я и раньше держала его за руку, но тогда у него не было выбора. Теперь же выбор был за ним.

Не останавливаясь, он взял мою руку, и вот я уже иду рядом с ним в сторону магазина, смотрю вперед, и на моем лице отражается счастье.

— Я просто держу тебя за руку, — ворчал он.

Я заправила прядку волос за ухо, при этом мой браслет ударился о предплечье. — Иногда такие простые вещи, как держание за руку, могут иметь большее значение, чем, скажем, поцелуи.

— То есть ты хочешь сказать, что лучше держаться за руки, чем целоваться?

— Почему я не могу получить и то, и другое?

Один уголок его рта приподнялся, показывая мне, что он дразнится. — Ты можешь получить и то, и другое.

Внутри магазина, когда я начала складывать вещи в тележку, Нокс быстро сообразил, что я готовлю на ужин. — Тако?

— А ты так волновался, — поддразнила я, бросая в тележку кукурузные тортильи. — Думаю, ты пришел в магазин без причины.

— Я никогда не волновался по поводу твоей стряпни.

Мои брови поднялись, и я толкнула тележку в другой проход. — Правда?

Он покачал головой. — Мне просто нравится, какой милой ты становишься, когда твои перышки взъерошены. — В его глазах появился веселый огонек, когда я бросила на него взгляд «ты, должно быть, шутишь». — А что касается того, почему я пришел с тобой в магазин… Я хотел провести с тобой время.

Мне стоило большого труда скрыть бурлящий в груди вихрь.

— Я также хотел поговорить с тобой о сегодняшнем утре, — сказал он.

11 страница2468 сим.