Наверное, мне следует задать еще несколько вопросов. Например, кто этот парень на самом деле? Кем приходится Джейку? Адвокатом? Братом? Другом? Любовником? И почему, черт возьми, Джейк хотел, чтобы я приехала к нему домой? Почему он готовит завтрак? Для этого у него должна быть кухарка. Женщина средних лет, у которой тайный роман с Россом. Или Альфредом.
— Так ты идешь или хочешь остаться здесь?
— Да иду я, иду.
Он одаривает меня сексуальной улыбкой, оглядывая с головы до ног.
— Даже сквозь всю эту одежду могу сказать, что у тебя соблазнительное миниатюрное тело, а в сочетании с этим милым личиком и дерзким ртом. Теперь я понимаю, почему Джейк так хочет заполучить тебя.
Хочет заполучить меня?
Что это значит?
Я не могу думать, потому что Кэм идет впереди меня, и я изо всех сил стараюсь не смотреть на его задницу.
И проигрываю битву.
Но я смотрю только секунду.
Рядом с участком припаркован внедорожник со все еще работающим двигателем. Не обычный полицейский внедорожник. Чертов «Рейнджровер» с крутыми колесными дисками, затемненными стеклами и бампером, который мог бы снести танк.
Он открывает пассажирскую дверцу, и на меня обрушивается аромат одеколона и кожи. Такой опьяняющий. Такой эротичный. Такой… плавящий трусики, что я бросаю взгляд на заднее сиденье, задаваясь вопросом, если я разденусь догола и лягу там, будет ли этого достаточно, чтобы убедить Кэма приковать меня наручниками к дверце и делать со мной все, что ему угодно.
Мне срочно нужно прекратить читать эти чертовы грязные книжонки….
Устремляю взгляд в окно на белый пейзаж, чтобы не смотреть на Кэма. Мы еще даже не выехали с парковки, когда его голос заставляет меня повернуться к нему лицом.
— Ты… другая.
— Что ты имеешь в виду?
Его взгляд перебегает с дороги на мою кепку.
Я снимаю ее и пытаюсь пригладить волосы.
— Это долгая история.
— Держу пари, у тебя найдется много хороших историй, учитывая твою профессию. — Он подмигивает, будто знает какой-то большой секрет.
Уверена, Джейк рассказал ему, что я писательница. Без сомнения, он погуглил название моей книги, как только я ушла. Вероятно, именно так он и узнал мое имя. Собираюсь сказать Кэму, что нет ничего особенного в том, что у писателя много хороших «историй». Но не хочу быть засранкой.
— Да. Наверное. — Пожимаю плечами и снова смотрю на проплывающий мимо город.
Звонит телефон Кэма, и как бы мне ни хотелось подслушать его разговор, я не могу выкинуть из головы мысль о том, что во всем этом что-то не так. Зачем Джейку спасать меня? Почему он так хочет меня заполучить? Почему позволил мне вернуться в свой дом после того, как так грубо выгнал? Он готовит завтрак, потому что чувствует себя виноватым за то, что отказал мне в ужине?
— Джейк взбесится из-за этого, Лэнс, — смеясь, говорит Кэм. Будто гнев Джейка веселит его. Поскольку гнев Джейка оказывает на меня такое же воздействие, я настраиваюсь на разговор. Конечно, он заканчивается в тот момент, когда я это делаю.
— Из-за чего Джейк взбесится?
— Министерство транспорта отменило все рейсы из Чикаго.
Хорошо. Может, мне получится перенести свой рейс без необходимости платить за него. А это значит, что мне не придется грабить винный магазин по дороге из города.
— Джейк куда-то собирался? — изображаю я безразличие.
Кэм бросает на меня недоверчивый взгляд и закатывает глаза.
— Нет. Кому нужны самолеты, когда можно взять на прокат ослов. — Чего? — Отмена коммерческих рейсов была ожидаема, но сейчас только что объявили, что ни один самолет не сможет вылететь. А значит, даже всемогущему Джейку Суэггеру не удастся получить разрешение поднять свою птичку в воздух.
— У него есть самолет?
Он бросает на меня еще один косой взгляд.