6 страница2569 сим.

Мерлин, это было досадно.

— Но во время моего путешествия сюда маховик времени остался цел и невредим, — возразила она. — Отправить меня обратно не составит труда.

Некоторое время он молча сидел, глядя на нее поверх сцепленных пальцев.

— Ты когда-нибудь раньше пользовалась маховиком времени? — спросил он.

— Да, на третьем курсе мне разрешили использовать маховик времени для дополнительных занятий, — с гордостью сказала она. Гермиона знала, что это необычно — возлагать такую большую ответственность на четырнадцатилетнего подростка.

— Тогда вы, конечно, помните, что маховики времени могут только отправить вас назад во времени, — критически сказал он. — Они не могут отправить вас вперед.

Он разговаривал с ней так, словно она была идиоткой.

— Но вы величайший волшебник нашего времени. Я имею в виду… наверняка у вас есть какая-нибудь идея…

Дамблдор прервал ее, пренебрежительно подняв руку.

— Кроме того, вы знаете, что маховикам времени удается вернуться назад всего на несколько часов. Отправить кого-то на двадцать лет в прошлое — это неслыханно. Тебе повезло, что ты вообще сейчас жива.

Она вздохнула, понимая, что он прав.

— Мы не можем рисковать, отправляя вас на двадцать лет вперед. Это убило бы тебя, — сказал он решительно.

Гермиона прикусила нижнюю губу, пытаясь сдержать слезы, навернувшиеся на глаза.

— Но так много всего уже изменилось, — посетовала она. — Просто потому, что я находилась здесь, без сознания. Джеймс и Лили должны были пожениться. Через два года у них должен был родиться сын Гарри. Он был моим лучшим другом.

Дамблдор попытался изобразить сочувствие, но у него ничего не вышло.

— Мне очень жаль, мисс Грейнджер, — сказал он.

Гермиона не была уверена, что Дамблдор понимал ту боль, которую она испытывала в данный момент. Гарри сейчас ничего для него не значил, но, может быть, если бы он знал…

— Было пророчество о Гарри. Он был Избранным — человеком, который мог победить Волдеморта, — сказала она, не дрогнув. — Волдеморт узнал об этом и попытался убить Гарри. Лили жертвует своей жизнью ради своего сына. Смертельное проклятие отскакивает, и ослабляет Волдеморта.

— Пожалуйста, перестаньте делиться подробностями будущих событий. Это может привести к катастрофе! — настаивал Дамблдор.

— Но ведь нет никакого возможного способа отправить меня обратно в мое будущее? — спросила Гермиона, склонив голову набок.

— Верно, — согласился Дамблдор.

— Итак, я единственный человек, который знает, что ждет нас в будущем. Я единственная, кто поймет, если что-то изменится, — сказала Гермиона с решительным выражением на лице.

— И все же…

Она оборвала его, еще больше упираясь каблуками.

— Моя временная шкала уже безвозвратно разрушена, — сказала она, и эти слова заставили ее почувствовать себя реальной. — Итак, я собираюсь сделать все, что в моих силах, чтобы облегчить страдания, которые будут вызваны этой войной.

Дамблдор выглядел удивленным, услышав это.

— В ваше время война все еще продолжается, — просто сказал он.

Гермиона торжественно кивнула. Неужели он действительно не верил ей раньше?

6 страница2569 сим.