20 страница3485 сим.

Они попрощались, прежде чем направиться к камину. Джеймс был уверен, что хочет побольше поговорить с Гермионой о том, что она знает о Питере.

После того, как Гермиона доварила свое зелье, она разлила его по флаконам, закупорила их, наклеила этикетки и положила в упаковку, готовую к отправке в Министерство. Она встала из-за стола и повела плечами, стараясь ослабить напряжение, которое было в плечах.

Вздохнув, она задумалась, когда в последний раз уделяла минутку только себе. Чтобы немного притормозить и расслабиться.

Прикусив нижнюю губу, она решила, что воспользуется пустой квартирой и примет долгую, роскошную ванну. Направившись в ванную, она сняла джинсы и топ. Помахав волшебной палочкой в сторону ванны, она сняла нижнее белье, ожидая, пока ванна наполнится горячей водой. Наконец, она насыпала в ванну изрядную порцию пены.

Войдя в ванну, Гермиона села и откинулась назад, в теплую воду. Жара заставила растаять все стрессы, которые она переносила до сих пор. Ее глаза закрылись.

Однако даже в расслабленном состоянии ее разум все еще возвращался к мыслям о Джеймсе Поттере. Мерлин, она по уши увязла в нем, не так ли? Она знала, что должна отодвинуть свои чувства к нему в сторону, какими бы значительными они ни казались, если это означало, что они с Лили когда-нибудь смогут снова быть вместе.

Но здесь, в ванне, где она могла фантазировать о любом исходе, который ей хотелось, Гермиона не могла не создать другую реальность, ту, где она и Джеймс были свободны и могли заниматься тем, что было между ними.

Она могла представить, как продолжится их поцелуй в библиотеке, как-нибудь вечером в квартире, когда Сириуса не будет дома. Он просовывал свою мозолистую от метлы руку ей под рубашку, чтобы погладить грудь, его большой палец скользил по ее розовому соску, пока тот не становился твердым и чувствительным.

Закусив губу, Гермиона позволила своим намыленным рукам поиграть с розовыми бутонами на своей груди, отчасти задаваясь вопросом, насколько по-другому это ощущалось бы, если бы это был кто-то другой.

Джеймс мог бы прижать ее спиной к дивану, накрыв ее тело своим. Было бы трудно оторвать их руки друг от друга, они оба так жаждали этого момента, удовольствие бурлило в их венах, когда они наконец уступят тому, что назревало между ними в течение последних недель. Все страстные споры и игривое поддразнивание сливаются воедино в один напряженный момент.

Она позволила одной руке скользнуть под воду, вниз по животу и к промежности между ног. Позволив своим ногам раздвинуться, Гермиона не потрудилась скрыть тихий стон, когда ее ловкие пальцы коснулись чувствительной розовой жемчужины в верхней части ее лона.

— Джеймс, — выдохнула она, думая о его поцелуях вверх и вниз по ее шее, собственнических и диких.

В следующее мгновение дверь в ванную со скрипом приоткрылась.

Гермиона вскинула голову, холод ванной вырвал ее из теплого кокона. Ее глаза расширились от шока, когда она увидела карие глаза, смотрящие на нее сквозь щель в двери.

— Джеймс? — повторила она, ее сердце гулко колотилось о грудную клетку.

Он толкнул дверь, и у него от благоговения отвисла челюсть. Он не скрывал, что его глаза впивались в ее лицо, розовое и раскрасневшееся, прежде чем опуститься на поверхность воды, где ее тело исчезло под переливчатым слоем пузырьков.

Гермиону переполняла ярость на него за то, что он шпионил за ней в такой интимный момент. Отчаянно пытаясь взять ситуацию под контроль, она скрестила руки на груди, надеясь оградить себя от его жадного взгляда.

— Что, черт возьми, ты делаешь? — потребовала она, ее голос пронзительно отдавался от кафеля. — Убирайся отсюда, пока я не прокляла тебя!

Джеймс, казалось, наконец-то понял смысл сказанного. Его глаза расширились, и он с трудом сглотнул, кадык на шее заходил вверх-вниз. Затем он повернулся на каблуках и убежал, захлопнув за собой дверь.

Как только он ушел, Гермиона подтянула колени к груди, чувствуя себя так, словно ее окатили ледяной водой. Она не думала, что когда-либо в своей жизни была так подавлена.

И теперь у Джеймса не было ни малейшего шанса когда-либо захотеть ее сейчас. Он, очевидно, был в ужасе, увидев, как она… делает это.

20 страница3485 сим.