— Самоубийца? — переспросила я, чуть наклонив голову к плечу.
— Не придумал ничего лучше, кроме как попытаться разговорить Родриго, — развел руками капитан Датри. — Разумеется, твой верный рыцарь ему чуть голову не откусил. Гвардейцы правда клянутся защищать не только королеву, но и ее честь?
— Правда, — рассеянно отозвалась я и задумчиво побарабанила пальцами по собственной голени. — Плохо. Лисбет предусмотрительна и осторожна. Проверять информацию по нескольким источникам... я бы тоже так поступила.
Кажется, Нилу эта мысль тоже не приносила умиротворения.
— А твое предложение насчёт торговли с Яфтом?
— Анхель сказал, что ему нужно подумать, — вздохнула я. — Надо полагать, он не рискнет давать согласие, не посоветовавшись с женой, а Лисбет достаточно умна, чтобы понимать, что само мое присутствие на Фриайленде ставит под удар весь остров. И заставить ее рискнуть у меня не выйдет.
С мужчиной, возможно, фокус ещё прошел бы. Кто же не хочет почувствовать себя героем, спасая даму в беде? Особенно когда награда столь весома, дама — прекрасна, а беда — где-то там, далеко за морем, да ещё и поглощена своими проблемами?
Но женщина поставит безопасность на первое место. Я бы поставила.
— Слишком неясный расклад, — с досадой сказала я. — Лисбет выгодно избавиться от меня, но Анхель ей этого не позволит. Как только они разберутся между собой, Лисбет возненавидит соперницу. Но просто убить меня — значит навлечь на себя гнев Яфта и всех заклинателей глубин бейлербея Медины, и вот это — однозначно чистой воды самоубийство. Еще Лисбет может попытаться заключить сделку с герцогом Пересом и предложить передать меня в обмен на безопасность острова. Но даже если назначить встречу где-нибудь у необитаемого острова, это никак не помешает капитану «Остроты» затопить пиратский корабль, захватить «языка» и привести на Фриайленд флот, чтобы отомстить за гибель «Белой голубки»… на месте Лисбет я бы затаилась и выжидала, не давая никаких обещаний.
— Она и не давала.
— В некотором роде мне это на руку, — продолжила я, рассеянно кивнув. — Мне нужно только время. Очень много времени, чтобы под королём-мальчишкой зашатался трон... — я с глухим стоном уткнулась подбородком в притянутые к груди колени и невнятно пробурчала: — Но чтобы просто отсиживаться на Фриайленде, сначала нужно придумать, как привязать ниточки к самой Лисбет. А у нее я не заметила никаких слабых мест, кроме, разве что, чрезмерной ревнивости да назревающего конфликта с миз Гилберт.
— Значит, ты приведешь сюда яфтийскую эскадру? — вдруг спросил капитан Датри — и под моим настороженным взглядом только пожал плечами: — Брось, с самого начала было очевидно, что Фриайленду, каким его знают сейчас, конец. Ты собиралась вернуться в Альвеон королевой, а королеве ни к чему рассадник пиратской заразы под боком.
— Но ты... — я несколько растерялась.
— А я хочу свой остров, — невозмутимо отозвался капитан Датри, — и практически убежден, что смогу добиться королевского помилования за преданную службу Ее Величеству. Так что нужно сделать?
Я заставила себя выпрямиться и твердо встретить его взгляд.
— Ничего.
Нил вопросительно заломил левую бровь.
— Ничего, — повторила я и улыбнулась через силу. — Оставь это мне.
Это тоже был не самый лучший ответ. Нил моментально насторожился, перебрался ближе ко мне, тоже откинувшись на спинку кровати, и неоптимистично заключил:
— Значит, это все? Настал тот самый момент, когда я тебе больше не нужен?
Смотрел он при этом строго перед собой, но верхняя губа едва заметно вздернулась, обнажая кончики клыков, а голос зазвучал глухо и низко, пробирая до мелкой дрожи и дурацкого трепета где-то за грудиной:
— Вот это я в тебе и ненавижу, моя королева. Твою манеру раздавать всем роли и реплики, которым надлежит неукоснительно следовать под угрозой немилости... и знать смердам дозволено ровно то, что необходимо для каждой конкретной задачи. Все равно ведь не оценят картину целиком, верно? — клыки на мгновение выглянули почти до середины — и тут же скрылись, сменившись кривой ухмылкой. — А ведь смерды могут и расстроиться, Ваше Величество, и, например, раньше времени сообщить Лисбет, что Ампаро передает каждое твое слово и действие в Альвеон. А то и намекнуть, что ты ждёшь, когда под королём-мальчишкой зашатается трон, но если при этом хоть волосок упадет с его головы...