33 страница2824 сим.

«После моих «Потерянных выходных» я не доверяю охотникам. Двое из них однажды подставили меня, а потом солгали об этом».

«Понимаю, что у тебя был очень негативный опыт общения с некоторыми членами местной Гильдии. Я могу понять, почему это оставило у тебя плохое впечатление. Но мы здесь говорим о Совете Гильдии, а не просто о парочке низко ранговых охотников. Эти ребята на самом верху организации».

«Дело в том, Мэл, что наверху Гильдии происходит что-то серьезное. Что, если пара членов Совета работает сообща, чтобы организовать поглощение? Возможно, они пытаются дестабилизировать структуру власти. Это объяснило бы покушение на Уайатта и нападение призрака прошлой ночью.

— Ты говоришь о каком-то заговоре?

«Меня бы это не удивило. Эммет не слушает меня, но я не могу отделаться от мысли, что это старомодная политика Гильдии в действии, и это означает, что есть очень большая вероятность, что кто-то из Совета замешан».

— Тебе не кажется, что ты становишься откровенно параноиком?

«Когда дело доходит до Гильдии Каденса, немного паранойи не помешает».

Мелани ввела «Флоат» в очередной поворот и остановилась при виде баррикад, перегородивших улицу. Марширующий оркестр заполнил перекресток. Развевались флаги и гремела музыка. Люди заполонили тротуары, аплодируя.

— Черт, — сказала Лидия. — «Я забыла, что парад в честь Дня Возрождения всегда проходит по маршруту, который пролегает прямо у штаб-квартиры Гильдии. Я выйду здесь. Я лучше пройдусь пешком».

Она открыла пассажирскую дверь Флоата и выбралась из нее. — «Спасибо, Мел. Увидимся у Шримпа.

— Будь осторожна, — крикнула ей вслед Мелани. — И не забудь, что ты записана в салон сегодня днем.

Лидия ободряюще помахала рукой, схватилась за лямку своей сумки и нырнула в толпу. Когда она добралась до входа в высотную офисную башню, в которой размещались офисы Гильдии, ей пришлось протискиваться сквозь толпу офисных служащих, которые вышли наружу, чтобы посмотреть на парад. Никто не пытался помешать ей войти в здание.

Она ворвалась в вестибюль и обнаружила, что путь ей преграждает охранник в одежде цвета хаки и коже.

Она приняла то, что, как она надеялась, было властным видом, и приготовилась снова использовать имя Эммета в качестве пропуска. — «Я миссис Лондон. Я здесь, чтобы увидеть своего мужа».

Охранник усмехнулся. — «Да, мэм. Я узнаю вас по фотографиям в газетах. Частный лифт слева, мэм. Я сообщу вам код ключа».

«Спасибо.»

Она вошла в тишину обшитого панелями лифта и так быстро оказалась на вершине башни, что у нее заложило уши.

Когда она вышла через мгновение, то оказалась в вестибюле с плющевым ковровым покрытием.

— Добрый день, миссис Лондон. — Маленький аккуратный человечек поднялся из-за огромного стола. — Охранник сообщил мне, что вы направляетесь сюда.

— Привет, — сказала она. — «Кто вы?»

— Я Перкинс. — Он покачал головой. — «Чем могу помочь?»

— Я хочу увидеть своего мужа.

«Мне очень жаль.» — Перкинс казался искренне обезумевшим. — «Мистер Лондон находится на очень важном собрании Совета в данный момент. Я не могу их прервать».

Вот черт. Возможно, она уже опоздала. — «Когда оно началось?»

«Всего несколько минут назад. Но это не надолго. В повестке дня только один вопрос».

«Где проходит собрание?»

— В зале Совета, конечно. — Перкинс склонил голову в сторону закрытой двери. — Если вы не против подождать…

33 страница2824 сим.