— Вам не удалось выяснить совсем ничего? Как мы попали в этот мир? Сможем ли вернуться? И что стало с нашими телами?
Сложно было поверить, что я смогла встретиться с человеком из своего мира, и он, судя по всему, не желает мне зла. С другой стороны, я разговаривала с тем, кто раньше был стариком, выдавал мне книги и попивал чай с овсяным печеньем. Это человек из моего мира. Мы оба оказались в ловушке книги, и это на самом деле не галлюцинация, не сон. Я действительно нахожусь в другом мире и продолжаю жить. Я не сошла с ума, ведь невозможно сойти с ума вдвоем?
— Я знаю только то, что мы навсегда останемся здесь: в тех телах, которые притянули нас. Вероятно, вы с Кейтлин слишком похожи, раз именно её тело стало сосудом для твоей души. Ты могла оказаться в теле кого-то из преподавателей, той девушки, что влюблена в меня, но оказалась в этом. Уверен, что всё сложилось так неспроста.
До таких прописных истин я и сама могла додуматься. Мне хотелось услышать от библиотекаря что-то новое, но, похоже, он знал о нашем попадании не больше моего.
— А что с нашими телами?
— Наши личности стёрты. О нас больше никто и никогда не вспомнит в том мире.
— Откуда вы это знаете?
Библиотекарь замешкался, словно мои слова застали его врасплох, уселся в кресло, закинув одну ногу на другую, и обворожительно улыбнулся.
— Откуда я это знаю? Всё просто. Ты попала в этот мир раньше меня, судя по всему, потому что воспоминания о тебе мгновенно исчезли там, а потом вдруг вернулись здесь, Алёна. Впрочем, теперь уже я должен называть тебя твоим нынешним именем. Придётся как-то приспосабливаться к новым условиям и выживать на чужбине. Кстати, как твои успехи в учёбе?
— Никак, — фыркнула я. — Магия мне не поддаётся. Она не слушается меня, хотя должна принадлежать телу.
Джефри обхватил подбородок пальцами, а свободной рукой задумчиво постучал по столешнице.
— Так быть не должно. Я попробую поискать что-то об этом, ведь теперь нахожусь в такой сокровищнице знаний…
— Спасибо.
— Было бы за что благодарить.
Гром снова ударил так сильно, что я втянула шею и вздрогнула, а Джефри сверкнул на меня изучающим взглядом.
— В академии сейчас отбой. Будет странным, если сюда явится кто-то из преподавателей и застукает нас вместе. Тебе следует вернуться в комнату и как следует отдохнуть, а завтра приходи сюда немного пораньше и желательно тебе избавиться от компании назойливой подружки, чтобы не мешала нам беседовать. Днём я продолжу свои поиски, и если смогу что-то найти, непременно поделюсь с тобой.
— Я постараюсь, — кивнула я и попятилась назад.
Так или иначе, библиотекарь внушал в меня неописуемый страх. Мне казалось, что он желает мне зла, хотя я могла ошибаться, ведь выглядел он добродушным, что в нашем мире, что здесь.
— А это тело очень даже тебе подходит. Была бы моя воля, я бы даже предложил юной студентке стать моей супругой, но Джефри Адамс уже обручен, — с наигранным сожалением выдохнул библиотекарь, а я немного поморщилась.
Если Элизабет и могла купиться на такую красивую обложку, то я теперь видела перед собой дряхлого добродушного старичка, которого долгое время воспринимала как родного дедушку.
— Доброй ночи, Кейтлин, — бросил мне вслед Джефри, когда я уже подошла к двери.
Я мельком обернулась и кивнула.
— Доброй ночи.
Выйдя в коридор и прикрыв за собой дверь, я шумно выдохнула, сделала пару шагов и уткнулась носом в чью-то широкую грудь.
— Да-арзак Хербертсон, — испуганно выдохнула я, поднимая взгляд на мужчину.
Вот встречи с ним в это мгновение я точно не ожидала и не знала, как реагировать на мужчину, который не успел отчитать меня за прогулки с принцем под ручку.
— Да-арзак Хербертсон, удивлена снова встретиться с вами, — едва слышно произнесла я.