Мы ехали порталами и на ночь не оставались, лишь Миир спал в дороге, откинув голову на мою грудь. Я держала его и напевала песню, еще из моей подростковой жизни, когда увлекалась корейскими и китайскими дорамами, пусть и не знала языка, но слова вплавились в голову и повторялись точно по тексту. Но перевод я помнила по титрам, так что я знала что пела. Но как только открыла рот и запела, на меня посмотрел демон и не мог понять, откуда я знаю их, как оказалось, язык.
А я пока пела вспоминала примерный перевод.
"Владыка демонов Ша Тень Мо"
Не время для любви
Нежность причиняет лишь страдания
Я - владыка демонов,
Но я не властен над своим сердцем
Невольно я полюбил тебя всей душой
Мою одежду развивает ветер, а смех приятен снова,
Запутывает нас судьба порою,
Тысячи лет - я лишь наблюдатель,
Несомненно, неизменно, элексир бессмертия туманил разум многим,
Цветы расцветают и увядают, улыбаясь,
Не могу расстаться с тобой,
Даже если небеса обрушаться на землю,
Я не буду сожалеть,
Испепелю во имя тебя свой облик дотла,
Пусть придется противостоять всему миру,
Но я все равно не оставлю тебя,
Ради тебя погружу во мрак все миры,
Чрезмерная самоуверенность,