12 страница2934 сим.

— Ну, ты в моей кровати. Так что, как я сказал, ты заставил меня заметить тебя, когда я этого не хотел. И ты вызвал у меня чувства, потому что ты — это ты.

— Грант... — я вздохнул в темноте комнаты, а Пантера подвинулся чуть ближе ко мне. Мой пульс ускорился, ему каким-то образом снова удалось переключить этот разговор с себя на меня, и я чувствовал себя уязвимым и раскрытым, как не было никогда раньше. — Я таким не занимаюсь.

— Не лежишь в кровати с мужчиной? Ну, мы оба знаем, что это ложь.

— Почти. Я не занимаюсь... этим, — я указал на его пальцы, рисующие узоры на моей коже. — Я не рассказываю людям о своих мыслях и чувствах. Я не говорю им о своих родителях и брате. Вся эта эмоциональная ерунда? Я таким не занимаюсь.

Пантера убрал руку, его глаза всё ещё были направлены на меня, но в них не было злости или боли.

— Ну, ты знаешь, где дверь. Если хочешь уйти, уходи. Я не заставлю тебя остаться.

И чёрт возьми, хоть все инстинкты в моём теле говорили встать и уйти, я перевернулся на спину и сказал:

— Но как я буду уверен, что с тобой всё хорошо?

Глава 13

Пантера

Что касается Соло, меня теперь мало что удивляло, но тот факт, что он не соскочил с кровати и не побежал к двери, когда я предложил ему, шокировал меня до потери речи.

Я не был дураком; я знал, что Соло обычно любит поматросить и бросить — чёрт, да и я тоже. Но когда-то в течение пары недель мои чувства к мужчине, который лежал рядом, приобрели драматичный поворот.

Оказавшись так близко к смерти, или, может быть, дело в по-настоящему отличном сексе — могло быть и то, и другое, но я вдруг понял, что хочу узнать Соло. Я хотел понять его, и чтобы он понял меня, и когда он не бросился сразу к двери, я подумал, что у меня может быть такой шанс.

— Можешь проверить меня утром, — наконец произнёс я, хотя внутри всё уже говорило, что Соло никуда не пойдёт.

Он повернул голову на подушке.

— Но что, если за это время что-то произойдёт?

— Я могу постучать в стену.

— Что, если ты не сможешь добраться до стены?

Его мгновенный отказ от каждого предложения смешил меня.

— Я могу в неё что-нибудь бросить.

— Нет. Ты можешь быть без сознания, что тогда?

Я кивнул.

— Ты прав. Может, тебе лучше остаться.

— Да, — Соло пробежался по мне взглядом. — Думаю, это разумно.

— А мы очень даже разумные.

Соло потянулся за одеялом и оттянул его чуть ниже, раскрывая наши голые торсы.

— Очень умные. То есть, я как-то оказался с тобой в кровати полуголым. Я бы сказал, что это делает меня практически гением.

Я потянулся за рукой Соло и поднял её к своему сердцу.

— Матео?

— Хмм?

— Я тоже таким не занимаюсь, — когда Соло не отвёл взгляд, я добавил: — Никогда. Я никогда не думал, что между нами будет что-то большее, чем секс.

Соло сморщил нос.

— Эм, как насчёт чертовски жаркого секса.

Я хохотнул, и моя грудь завибрировала под нашими руками.

— Ну, это само собой.

— Нет, ты всегда должен свободно говорить это.

— Ладно, дай я попробую ещё раз. Я никогда не думал, что между нами будет что-то большее, чем чертовски жаркий секс.

— А я даже не думал, что когда-нибудь встанет такая тема. Ты довольно настойчиво утверждал, что ненавидишь меня.

— Ненависть — громкое слово. Это было скорее раздражение из-за того, что я не мог тебя получить.

— Аа. Значит теперь ты считаешь, что можешь меня получить?

Всё ещё держа его руку на своей груди, я усмехнулся.

— Думаю, уже получил.

В глазах Соло на мгновение промелькнуло удивление, прежде чем на губах появилась ухмылка.

— И кто теперь дерзкий и безрассудный? — когда я рассмеялся, он сказал: — Не пытайся это отрицать. Ты сказал, что это с самого начала была плохая идея.

12 страница2934 сим.