18 страница3252 сим.

Мне уже стало легче, потому что знать свою беду в лицо — значит победить её наполовину. Так говорила матушка. Я поблагодарила Его высочество за открытую мне истину и спросила, как могу возместить его потраченное на меня время. Сир Генрих улыбнулся:

— Это была оплата за ваш первый урок, Ана. А за второй я найду что-нибудь новое, что заинтересует вас не меньше.

Я покраснела и ответила, что мне до сих пор стыдно за те слова, что сорвались с моего языка в порыве обиды или гнева.

— Эмпатоморфия, Ана! — рассмеялся принц.

Когда он это делал, словно соларис зажигался в моей душе, я поймала себя на этом. Его улыбка и смех были обаятельными, жаль, что большую часть Его высочество походил на плоского безэмоциального ската:

— Я нуждался в сильных эмоциях, тем более рассказал вам о привлекающих меня качествах. Моё пожелание вы выполнили несколько буквально и даже преувеличенно, однако это подействовало. Хотелось бы, и всё же подавлю в себе любопытство узнать, как вы умудряетесь находить общий язык с такими разными сирами — Брисандром и Райаном.

Ответить я не успела — в дверь постучал господин Уриэн. У него была какая-то важная новость для меня. Его высочество не построил портал, а просто ушёл за ширму. Я открыла дверь и встала на пороге, не пуская управляющего внутрь, чтобы он не увидел двух кружек на столе.

— Мы получили двойной сигнал с востока. Сир Брисандр возвращается не один, а с гостями. Прикажете ли готовить комнаты и праздничный обед, госпожа?

— Сколько гостей будет? — спросила.

— Мы не знаем. Двойной сигнал никогда не обозначает количество, госпожа.

Я подтвердила правильность намерений управляющего и пообещала вскоре спуститься на кухню. Закрыла дверь.

— Вы всё слышали, Ваше высочество. На второй урок времени сегодня не будет: через два — два с половиной часа вернутся сир Эдрихам и Риз.

— Я и не надеялся, что перерывы между нашими уроками будут такими короткими, — сощурились зелёные глаза, снова вгоняя меня в краску.

Напустив на себя суровый вид, я произнесла:

— Тот урок, сир Генрих, был залогом вашего здорового самочувствия. Но прежде всего, если вы хотите завоевать женщину, вы должны научиться привлекать её внимание, не спуская штаны.

Принц, вопреки моему серьёзному тону, повеселел. О, Создатели, только не говорите мне, что Его высочество тоже любит играть, как сир Брис!

— Какое мастерство я должен отточить, Ана?

Как можно, не улыбаясь, говорить так, будто, наоборот, собираешься рассмеяться? А ведь это уже была персональная привычка Райана, которую я угадывала быстро.

— Порой для нас много значат взгляды и случайные касания. Они распаляют воображение и заставляют думать о вас… Хотя, Ваше высочество, полагаю, вы это уже умеете делать… Прошу! Давайте не будем пока об этом, в моей голове сейчас тысяча дел! — и в самом деле я уже начала думать о приезде моих мужчин и загадочных гостей. Неужели едет сирра Амельдина, чтобы разорвать магические «цепи»?

Принц прочитал мои мысли:

— Я бы на вашем месте не волновался. Интуиция мне подсказывает, что этот гость — сир Николас или его помощник, — мой собеседник закрыл глаза, прислушался к своим ощущениям и кивнул. — Верно.

Я разочарованно вздохнула. Кажется, темы нашего разговора были исчерпаны, и принц изъявил желание вернуться к себе, пока Элиас с Одри не начали снова выламывать двери.

— Благодарю за беседу, — Его высочество взял мою руку и неожиданно поцеловал её в ладонь, задержал в своей руке, пристально глядя мне в глаза.

— А вы почище Райана будете негодяем, — я прекрасно поняла его: мне только что продемонстрировали «домашнее задание» второго урока. Его высочество рассмеялся, сделал шаг назад и растворился в мареве портала.

Не успела я с облегчением выдохнуть, в дверь снова постучали. И стоило мне её приоткрыть, внутрь, не церемонясь, вошла Йара. Её цепкий взгляд сразу заметил на столе признаки присутствия недавнего гостя.

18 страница3252 сим.