23 страница3134 сим.

Глава 7

Аймак Туве. Улан-Батор. Зал советов при дворе Великого хана Угэдэя.

— Ещё вопросы на сегодня? — Угэдэй взглянул на левое крыло зала, где сидели старцы в пёстрых одеждах, украшенных разноцветными лентами. — Совет шаманов что скажет? Вижу по вашим лицам, что готовы держать слово. Наставьте мудростью, старшие. Уши мои открыты для ваших речей, а я весь во внимании.

— Угэдэй рода Тэнгис, кровь от крови прародителя Бортэ-Чино и праматери Гоа-Марал «Прекрасной лани», твой голос всегда внушает трепет, но мы хотим услышать не тебя. — Худощавая рука с крючковатыми пальцами Верховного шамана Турга поднялась, указывая на бледную девушку в деловом костюм с пепельными волосами до плеч. — Дипломат Мыш Кин заявил её своим «голосом». Хоть уполномоченного нет, но она может говорить от его имени. Женщина, ответь, почему тебе дано такое право?

— Я… не понимаю вас, — тихо произнесла Татьяна, догадавшись, что обращаются именно к ней. — Простите…Простите, но я правда вас не понимаю.

— Они прибыли даже без переводчика, — заметил кто-то из зала, его поддержали одобрительным гулом.

— Нойоны, — Угэдэй обратился к заседателям, — не будьте так строги. На то есть объективная причина: самолёт уполномоченного Его Величества Иоанна VII был сбит в западных землях Монгольской Империи. Князь связался с посольством, проинформировав лишь, что с ним всё в порядке. Когда посланник отыщется, он сам будет говорить. Император Иоанн отзывался о нём, как о воине, что справляется с любыми опасностями. Проявите терпение…

— Мы проявим, — встал один из шаманов, молодой мужчина в пёстрых одеждах с шрамом от звериных когтей во всё лицо. — Но, Великий хан Эгэдэй, скоро курултай собранный тобой, а этот… «инцидент», м-да… он вас не красит, правитель. Что будут думать о нас союзные государства когда узнают, что мы не смогли уберечь одного посланника? Западные земли нам неподконтрольны, но они часть твоей Империи, Великий хан. Ответственность в полной мере ложится на вас, правитель. Нужно что-то делать… День прошёл, как самолёт разбился, а степи — суровое место для неподготовленного благородного. Можно замёрзнуть… А можно попасть в плен к вольным нойонам, что ещё хуже.

— Я ранним утром отправил переговорщиков, Алтан. — спокойно сообщил Угэдэй. — Если князь Станислав в плену, мы его выкупим. Ожидаю их с вестями к началу нашего совещания.

Будто по сигналу в зал вбежал первый слуга Великого хана. Раскланиваясь на бегу в приветствиях, низкорослый мужчина оказался рядом с Угэдэем и что-то быстро зашептал на ухо правителю Империи. Получив короткие инструкции, он, сверкая лысой макушкой, вприпрыжку поспешил к выходу, исчезнув из зала. Через пятёрку секунд коротышка вернулся в компании двух воинов и трёх шаманов, расцветка мантий которых говорила о их принадлежности к приграничному с Хувселом аймаку Булган.

— Буйраг, какие вести ты принёс? — после соблюдения всех процедур приветствий спросил Угэдэй своего четвёртого командира.

— Великий хан, посланник Российской Империи жив, — с полной уверенностью сообщил воин, после чего замялся. — Только мятежные феодалы нам его ни за что не выдадут, если поймают. Я был у контаичи Голдана, что из рода Чорас. Он сказал, что Станислав Мышкин теперь кровный враг всего «Свободного Запада», и как только его схватят, то разорвут яками на площади Мурэна.

В зале поднялся гул, но через несколько секунд стих, утихомиренный поднятой рука Угэдэя, призывающей к порядку.

— Славный воин Бураг, известно ли тебе, какой непростительный проступок совершил князь Станислав из рода Мышкиных, ставший врагом вольных нойонов?

23 страница3134 сим.