11 страница2331 сим.

Дрю усмехнулся.

— Мой не такой интересный, как твой, если честно. Итальянский довольно убедительный.

— Сицилийский, — поправила она его. — Для нас Сицилия и Италия — это две разные страны. Лучше принять это во внимание. Я не сильно возражаю, но ты можешь встретить кого-то, кто не разделяет мое мнение.

Парень кивнул, засунув руки в карманы джинсов.

— Приятно слышать, — он улыбнулся. — И чтобы ответить на твой вопрос, я из Нового Орлеана.

— Я никогда там не была. Как там?

Он пожал плечами.

— Обычный американский город. Ничего особенного. И я по нему не скучаю.

— Почему ты переехал сюда? В Сиэтле почти все время ужасная погода.

— Моей маме предложили работу в Европе. Я не хотел ехать с ней, поэтому переехал к отцу, — Дрю усмехнулся.

— Твои родители развелись? — спросила она, но почти сразу же покачала головой. Это было не ее дело — задавать кому-то такой личный вопрос. Они не знали друг друга достаточно хорошо. — Не отвечай. Мне не следовало спрашивать.

— Я не против. Да, мои родители разошлись. Они были довольно ужасной парой. Не очень ладили и часто ссорились, — признался он. — Но они замечательные родители и закончили все на хороших условиях, так что мне нечего сказать об этом плохого. Пока они счастливы, я в порядке.

Это было не то, что она ожидала услышать. Большинство детей, чьи родители разводились, не очень хорошо к этому относились. Однако Дрю, похоже, действительно имел в виду свои слова.

— Кроме того, теперь у меня две семьи. Моя мама нашла парня. Эндрю очень хороший и любит ее. Кроме того, мой отец снова женился, и теперь у меня есть сестра, — он широко улыбнулся.

Линетт увидела обожание в его глазах, когда он упомянул о своей сестре. Чистая любовь. Это было восхитительно.

— Расскажи мне что-нибудь о ней, — подтолкнула она его к продолжению.

Дрю подал знак присесть у фонтана. Девушка кивнула и опустилась на холодный камень, вытянув ноги.

— Ее зовут София. Ей пять лет. Временами с ней очень трудно справиться. Клянусь, у нее больше энергии, чем у всех, кого я когда-либо встречал. У нас есть немного спокойствия, когда она решает порисовать.

— Она кажется замечательной, — сказала Линетт, чувствуя себя непринужденно.

Впервые в жизни ей было наплевать на все. И все это благодаря парню рядом с ней.

Она сделала глоток уже остывшего кофе и отставила чашку.

— А что насчет тебя? У тебя есть братья и сестры?

— Нет. К сожалению, я единственный ребенок.

Это была правда. Она была бы рада иметь брата или сестру, но одна мысль о брате, который станет солдатом, заставляла ее дрожать. Еще один мальчик, обученный быть монстром. Она никому не желала такой судьбы.

— Но я бы предпочла не говорить о своей семье, если ты не возражаешь.

Дрю кивнул.

— Итак, единственное, что я узнал о тебе, это то, что ты любишь читать.

— Да, люблю.

11 страница2331 сим.