3 страница3305 сим.

— У вас есть удостоверения личности? — спросила клерк. Она взяла их оба вместе с заявлением, затем указала на ряд стульев позади нас. — Вы можете присесть.

Я сжала ручки стула, садясь, и сделала несколько длинных вдохов, чтобы голова не кружилась. Я не так представляла себе свадьбу. Это не было чем-то особенным. На мне было зеленое платье, потому что я не хотела надевать белое, потому что этот брак был фарсом. Я не знала ни второго имени своего жениха, ни того, как он любит, чтобы его целовали. Я не знала, пьет ли он кофе и на какой стороне кровати он спит.

Моей мамы не было здесь, чтобы проводить меня к алтарю.

Кровь громко стучала в ушах, а в груди было безумно больно. У меня никогда раньше не было приступов тревоги. Так вот что это было? Чуть больше недели назад меня похитили, и я не сошла с ума. Если я смогла пережить тот опыт, то этот был просто пустяком.

Это временно. Это только временно. В конце концов, мы разведемся, и я смогу переехать домой в Колорадо. Несколько лет здесь, а потом я вернусь к своей жизни. Я могу сделать это для Исайи.

— Мы не должны этого делать, — прошептал он.

— Должны, — настаивала я, обретя ту же решимость, что и в первый раз, когда я предложила пожениться. — Мы должны.

— Женевьева… — Мое имя звучало так гладко в его глубоком голосе. Каждый слог был равномерно распределен. Он не торопился, как многие люди.

Я подняла на него глаза, встретив этот великолепный взгляд, и мое сердце смягчилось. Исайя был хорошим человеком. Хорошим человеком. Он не заслуживал того, чтобы страдать из-за ошибок моей матери. — Мы сделаем это.

— Исайя и Женевьева? — Клерк помахал нам рукой, протягивая через стойку разрешение на брак. — У вас все готово. Просто пройдите прямо туда.

Мы последовали за ее пальцем в дверь слева от нас, где находился мужчина, перекладывающий какие-то бумаги на своем дубовом столе. Его очки были надеты на нос. Голова была лысой, за исключением кольца седых волос, которое проходило от уха до уха.

— Будущие мистер и миссис, — он пролистал бумагу на столе — Рейнольдс.

Миссис Рейнольдс. Я сглотнула, затем заставила себя улыбнуться. Мы должны были быть влюбленными — пара, которая встретилась и полюбила в один день, — поэтому я вложила свою руку в руку Исайи и напряглась, когда тепло и мозоли его ладони коснулись моей.

Он не вздрогнул, но его каркас напрягся.

— Ну что, пойдем? — Судья пригласил нас в центр зала. Мы встали перед ним, когда он занял свое место и улыбнулся нам обоим. Если он и почувствовал наш страх, то никак не прокомментировал его.

— Есть ли у вас кольца?

Паника охватила меня. Во всем, что я делала на этой неделе, я не подумала о кольцах. — Я…

— Вот. — Исайя достал два кольца из кармана джинсов. Одно было простым. Не золотой или серебряный, а темно-серый, как титан. А другое — тонкое платиновое кольцо с ореолом из мелких бриллиантов в центре.

Мой рот открылся.

— Это не много. — Исайя тяжело сглотнул, смущение окрасило его щеки.

— Это прекрасно. — Я сжала его руку, затем взяла кольцо. То, что оно красивое было правдой. Бриллианты не были огромными, но мне и не нужны были огромные. Он уже сделал достаточно. — Спасибо.

— Превосходно. — Судья улыбнулся. — Исайя, Женевьева, пожалуйста, возьмитесь за руки.

Мы так и сделали, стоя лицом друг к другу. Прямой зрительный контакт был в лучшем случае мимолетным. В основном, я сосредоточилась на носе Исайи и его широкой переносице. Это был восхитительный нос, сильный и прямой, идеально расположенный между этими затравленными глазами.

— Соединяя руки, вы даете согласие на то, чтобы быть связанными вместе. Муж и жена. Вы обещаете почитать, любить и поддерживать друг друга. Берешь ли ты, Исайя, Женевьеву в жены?

Его глаза нашли мои. — Беру.

— Берешь ли ты, Женевьева, Исайю в мужья?

— Беру.

Два слова, и все было сделано. Я была замужем.

— Тогда властью, данной мне великим штатом Монтана, я объявляю вас мужем и женой. Желаю вам удачи в браке, мистер и миссис Рейнольдс.

Брак.

Это было сделано.

3 страница3305 сим.