6 страница2764 сим.

ЧТО, БЛЯДЬ, ТОЛЬКО ЧТО ПРОИЗОШЛО?

Когда белая Audi Брайс выехала с парковки, я покачал головой, прокручивая в голове последние пять минут.

После чашки горячего кофе с папой в офисе я вышел в гараж, готовый приступить к работе над красным Mustang GT 68-го года, который восстанавливал. Мое утро складывалось просто замечательно, когда горячая, длинноногая брюнетка с красивым каре приехала на замену масла. Стало еще лучше, когда она флиртовала в ответ и одарила меня своей сногсшибательной улыбкой. Потом я сорвал джек-пот, потому что она оказалась еще и остроумной, и между нами вспыхнуло практически синее пламя.

Я должен был догадаться, что что-то не так. Женщины, которые были слишком хороши, чтобы быть правдой, всегда искали неприятностей. А эта просто приманивала меня, чтобы я рассказал ей историю.

И, черт возьми, я заглотил эту наживку. Крючок, леска и грузило.

Откуда, черт возьми, Брайс знала, что отца собираются арестовать за убийство еще до того, как появились полицейские? Лучше спросить. Какого черта я не знал?

Потому что я был не в курсе.

Не так давно, когда клуб был еще силен, я бы первым узнал, если бы копы двинулись в сторону меня или моей семьи. Конечно, жизнь по правую сторону закона имела свои преимущества. В основном, было приятно жить без грызущего, постоянного страха, что я проснусь и меня либо убьют, либо посадят в тюрьму на всю оставшуюся жизнь.

Я стал довольным. Ленивым. Невежественным. Я ослабил бдительность.

И теперь отец направлялся в тюремную камеру. Блядь.

— Дэш. — Пресли ударила меня по руке, привлекая мое внимание.

Я пошатнулся и посмотрел на нее, прищурившись, так как ее белые волосы отражали солнечный свет. — Что?

— Что? — подражала она. — Что ты собираешься делать со своим отцом? Ты знал об этом?

— Да. Я позволил ему пить свой утренний кофе и болтать с тобой, зная, что его скоро арестуют, — рявкнул я. — Нет, я не знал об этом.

Пресли нахмурилась, но промолчала.

— Она сказала убийство. — Эмметт смахнул длинную прядь волос со своего лица. — Я правильно расслышал?

Да. — Она сказала убийство.

Убийство, произнесенное знойным голосом Брайс, который показался мне таким мягким, когда впервые попал в мои уши. Отца арестовали, а меня обошел чертов любопытный репортер. Я скривил губы. Я избегал прессы почти так же, как копов и адвокатов. Пока мы не разберемся с этим дерьмом, я буду иметь дело со всеми тремя.

— Позвони Джиму, — приказал я Эмметту. — Расскажи ему, что случилось.

Он кивнул и пошел в гараж, прижимая телефон к уху, пока звонил нашему адвокату.

Эмметт был моим вице-президентом, и, хотя Мотоклуб Tin Gypsy, возможно, вымер, он все еще был рядом со мной. И всегда будет.

Мы вместе выросли в клубе. В детстве мы играли на семейных праздниках. Он был на три года младше, но мы дружили всю школу. Потом мы стали братьями в клубе, как и наши отцы.

Вдвоем мы нарушили бесчисленное количество законов. Мы делали вещи, которые никогда не увидит свет. На прошлой неделе мы шутили за кружкой пива в The Betsy о том, насколько тихой стала наша жизнь.

Наверное, надо было постучать по дереву.

— Исайя, за работу, — приказал я. — Веди себя так, как будто это любой другой день. Если кто-то придет и задаст вопрос о папе, ты ни черта не знаешь.

Он кивнул. — Понял. Что-нибудь еще?

— Ты, вероятно, будешь прикрывать остальных. Ты справишься с этим?

6 страница2764 сим.