8 страница1794 сим.

***

Мале Мальдивы

Едва я доехал до своей квартиры в Риме, как сообщил помощнице, чтобы срочно купила билет на Мале и обратно, зарезервировала тот же самый резорт, что и в прошлый раз — два года назад. Водителя и охранников, я отпустил в отпуск. А к себе пригласил двух проверенных людей, работающих только на меня, а не на Никласа. В гости позвали пять великолепных моделей и дали им поручение кутить ближайшие дни, заказывая любую роскошь, но только в дом.

— Смотрите у меня, — смеялся я, выходя из дома. — Гуляйте на полную катушку. (Про себя добавил: — чтобы у брата, следящего за транзакциями моих карт, сложилось стойкое ощущение, что я загулял с девчонками).

— Чтобы ни одна мышь в дом не проскочила, — наказал я одному из своих охранников, и, надвинув кепку поглубже, опустив пониже козырёк, рванул вниз по черной лестнице.

В аэропорту было непривычно тихо, люди сейчас летали чуть меньше. Я протянул паспорт темноволосой девушке, пропускающей на посадку.

— Джонатан Малькович, снимите темные очки и кепку, — попросила служащая аэропорта.

Я подчинился. Продолжая жевать жевачку, нагло взирал на красотку, прищурив темные как ночь глаза.

— Проходите, — девушка и протянула мне паспорт и подарила открытую улыбку.

Перелёт был долгим, но я спал, выкинув из головы все мысли обо всём и обо всех. В Мале помощница арендовала мне на два дня шикарную яхту с капитаном. И уже через несколько часов я шёл по тому самому песчаному берегу, по которому ходила Лика.

Закатав брюки по колено, вошёл в лазурную воду и тихо прошептал, также как она тогда:

— О море! О небо! О солнце!

Вернувшись на берег, отправился к тому самому дому, из окон которого я следил за ней, любовался её формами, незаметно втягиваясь в игру, из которой не выбрался по сей день!

Глава 17

Мальдивы реал

Воспоминания Мартина о Лике

Скинув себя рубашку, брюки, ботинки, я подошёл к огромному зеркалу. Любуюсь в нём своим отражением, пальцами расчесал длинную тёмную чёлку, затем постарался убрать её назад. Волосы послушно легли так, как мне хотелось. Я знал, что в особняке за глаза меня называют Мачо, что означало одно — итальянский родственник Никласа.

8 страница1794 сим.