19 страница1129 сим.

— Ну и что? Да, конечно, когда я вернусь, папенька будет не в себе от ярости. Но ведь я его единственная дочь. И он, и все братья меня просто обожают! В конце концов, позлившись какое-то время, меня простят. Что им еще остается? К тому же о моем сумасбродном характере и так в городе ходят легенды. Одной больше, одной меньше… Какая разница?

— Сеньорита, я не вправе указывать что делать. Просто хочу, чтобы вы задумались о возможных последствиях и максимально себя обезопасили.

— Хорошо, я поняла. Напишу записку для отца, чтобы кто-то из матросов доставил ее в поместье. За остальное можете не волноваться. Со своей семьей я разберусь сама.

Ветер надувал паруса «Черепахи» и та стрелой неслась вдоль берега материка. Солнце село, жара отступила, на небе россыпью бриллиантов появлялись звезды, а я стояла на палубе, вдыхая свежий соленый воздух, и чувствовала себя самой счастливой женщиной на свете.

2.

Никто спать не хотел, и мы до поздней ночи засиделись в каюте Артура. Тот, не выдержав и расслабившись от выпитого виски после всего произошедшего, подробно рассказал нам о причине своего путешествия. О том, что Адриан Скотт обещал показать карту, где, по его словам, указано местонахождение Волшебного кристалла Джакомо. Кроме того, Артур продемонстрировал нам дневник деда Адриана, который успел вытащить из его сумки.

19 страница1129 сим.