6 страница3123 сим.

Ширму установили напротив ванной и я с опаской зашла за нее, внимательно осмотрев стены. Убедившись, что позор мне не грозит, я разделась.

С бельем проблем не возникло, хотя оно и выглядело ужасно смешно — белые накрахмаленные панталоны и маечка, но я быстро разобралась что к чему и, проигнорировав корсет, сразу натянула платье. Только вот застегнуть его не смогла — ткань отказывалась сходиться на талии.

— Нужна помощь, леди Элиза? — участливо спросила Дали и я зло сбросила с себя зловредную тряпку.

— Нет! То есть да…

Служанки зашли за ширму и, не успела я опомниться, как меня раздели и снова одели.

Быстрее, чем горит спичка, и быстрее, чем я могла выказать протест. Ширму сложили и убрали в сторону, передо мной поставили зеркало и графиня встала, довольно улыбаясь.

— Волосы у висков оставьте, остальные уложите высоко. У Элизы прекрасный лоб и скулы, нет нужды их прятать, — графиня еще что-то говорила, а я завороженно разглядывала новую версию себя.

И перемена, мягко скажем, мне не нравилась.

Платье было из плотной ткани и сковывало движения. Нижнее белье постоянно сбивалась, но без него выдержать пытку корсетом не представлялось возможным.

Как они в них дышат?

Когда волосы собрали в высокую прическу, голова кружилась от пудры и духов.

— Я не могу дышать, — прошептала, опираясь на руку Аннабель.

— Ты привыкнешь, мой ангел.

Аннабель отпустила служанок и мы сели завтракать.

И тут меня ждали новые неприятные открытия.

В корсете я могла сидеть только прямо, не говоря о том, чтобы удобно облокотиться на спинку дивана. Я так же не могла нормально наесться, потому что он так сдавливал внутренности, что уже после первого бутерброда я почувствовала тошноту.

Единственное, что в меня помещалось без проблем, это чай. И я пила его чашку за чашкой, отгоняя прочь фантазии о том, как буду корячиться в этом ужасном платье над унитазом.

— Как ты себя чувствуешь, дорогая?

— Нормально, — хотя все внутри меня кричало “ужасно!” и “избавьте меня от этой пытки!”

— Ты выросла, — графиня провела рукой по моей щеке и жест этот был таким странным и нежным одновременно, что я непроизвольно отшатнулась. — Хочешь поговорить? — на лицо Аннабель легла тень грусти и я отрицательно покачала головой.

Графиня задумалась. Вдруг, ее глаза просияли и она спросила:

— Может быть, ты хочешь прогуляться по поместью?

— А можно? — уточнила я.

— Конечно! — графиня встала и позвала Дали.

Пока они разговаривали, я незаметно вытащила из халата телефон и попыталась найти у платья карман, но, конечно, фасон ничего такого не предусматривал.

Рукава наряда заканчивались богатым кружевом на локтях, поэтому единственным местом, куда я могла спрятать его, был корсаж. Я попыталась протолкнуть телефон между грудью и корсетом, но он застрял ровно на середине.

— Что это, Элиза? — спросила графиня, подходя ближе.

— Ничего! Это мое, — я прижала телефон обеими ладонями к груди и улыбнулась. — В платье не оказалось карманов, — графиня рассмеялась.

— Женщинам не нужны карманы, — поучительно сказала она и села рядом, с любопытством поглядывая на то, что я прятала на груди. — Мне ты можешь доверять.

Прекрасно! Во всех ужастиках главные злодеи говорят именно эту фразу, спасибо, Аннабель!

Я вымучила улыбку.

— Тогда, может быть… сумочку?

Графиня вздохнула и позвонила в колокольчик, который стоял тут же, на подносе. Отдав приказ, она повернулась ко мне и улыбнулась, искренне и с большой теплотой. Через пару минут молоденькая служанка принесла милый обшитый бисером и серебряными нитями мешочек с короткой ручкой для ношения на запястье.

— Это подарок.

— Спасибо, Аннабель, — я вытащила смартфон из-за пазухи и положила в сумочку, затянув тесемки. По размеру она подошла идеально.

6 страница3123 сим.