22 страница3131 сим.

Глава 11

Иногда Саю казалось, что он стремительно летит в бездну, без всякой надежды ухватиться за выступ и спастись. Особенно сильно — когда он смотрел в глаза магички: темные, пугающие, вместе с тем притягательные до невозможности. Слышал ее дыхание, от которого зверь внутри рычал и требовал взять эту самку. Вот так прижимал ее, чувствуя рядом горячее тело. Сай ненавидел себя в такие моменты и мечтал, что однажды выпутается из всей этой истории с трактиром, но пока увязал все глубже, ещё и младших с собой затянул.

Чем больше времени он проводил рядом с Гвен, тем меньше верил в ее злодейскую сущность и острее чувствовал, как она близка к срыву. Брат Риз наверняка рассказал бы что-то о спровоцированном насилии и душевных травмах магички, но его здесь не было, а Сай на лекциях частенько готовил домашнее задание по другим предметам, поэтому не мог уверенно швыряться с терминами. Как вообще можно быть одновременно такой стервой и загнанной, испуганной лисичкой, которая на всех рычит, потому что боится?

На его счастье в дверь постучала Клара, отчего Гвен сразу же помрачнела и отпихнула Сая подальше.

— Убью, — зашипела она, но на деле нацепила на лицо улыбку и понеслась к входной двери, как та самая добрая трактирщица.

Сай шел следом, хотя тоже не горел желанием с кем-нибудь общаться: отдохнуть бы, а потом уже разбираться с младшими и Гвен, трактиром и скорым визитом его величества. Его же снова придется кормить! А чем?

Вопрос отпал сразу, как только он открыл дверь — снаружи ждали трое груженых припасами осликов и тот самый придворный маг, сидевший на мохнатой коренастой лошади.

— Извиняюсь за поздний визит, — он кивнул на поднимающуюся в небе половинку луны, — подумал, ну куда молодоженам бежать за крупами? Им бы из кровати выбраться! Поэтому решил немного помочь с провизией.

— И оставили его величество без защиты?

— С ним еще четверо магов, а у вас никого, кроме той очаровательной госпожи, — Клара от этих слов мага громко фыркнула и спряталась в доме. — Быстро обзавелись детишками!

— Его сестра, — кисло ответила Гвен и подхватила Сая под локоть, — внутри еще братик прячется. Делая добрые дела так сложно остановиться, я и не заметила, как взяла под опеку всю семейку моего любимого лиса.

— Всяко лучше, чем по озеру с призраками плавать, — отмахнулся маг, затем спешился и протянул Саю руку. — Дункан Лерой.

На месте высушенного годами старичка развернул крылья черный гриф, за которым стояли не меньше двух десятков других зверей. Стервятник Дунк — самый прославленный маг-воин, оберегающий уже третье поколение Ривертонгов. Сай представлял его выше и могущественнее, поэтому и не узнал. Впрочем, списывать Дунка со счетов было рано. Если верна хотя бы половина слухов о нем, то Гвен надо бы паковать вещички и бежать куда-нибудь подальше, пока цела.

— Можете не представляться, о вас госпожа Дэна мне все известно, — после обмена рукопожатиями с Саем, Дунк коротко поклонился Гвен.

— Раз вам известно, отчего же не попытались разубедить Эдмона посещать мою таверну? Для всех было бы лучше, вернись его величество в дворец.

— Уверяю вас, он в полной безопасности, — Дунк первым стащил с ближайшего ослика мешок крупы и всучил его Гвен. Магичка скривилась и чаще задышала от гнева, хотя в случае необходимости могла бы поднять и ослика с его поклажей, не то что несколько килограммов. — Эдмону очень понравился ваш трактир, просто загорелся идеей в нем погостить еще раз, а он даром что король, временами ведет себя как ребенок. Втемяшил в голову, что и посол должен познакомиться с вами поближе, я не стал спорить.

— Значит, пора ему повзрослеть, — огрызнулась Гвен. — Скажите ему, что трактир закрылся, пора домой, к королеве, делать ей наследника. Там его место и в этом его предназначение.

22 страница3131 сим.