19 страница2608 сим.

В горле пересыхает, и я провожу рукой по шее, думая, как на это реагировать. Зная, что нет смысла и дальше все отрицать, двигаюсь вперед, положив локти на колени и сложив руки под подбородком.

— Дерьмо.

— Нет, не дерьмо, Лузер… Любовь, — усмехается Зои, и я сдерживаю улыбку.

— Ладно, я...

— Привет! — восклицает Эви, врываясь во входную дверь с порозовевшими от бега щеками. Она вся мокрая от пота, его капли стекают по шее. Девушка выглядит горячо во многих отношениях, и, тяжело сглотнув, я мысленно желаю, чтобы мой член вел себя прилично. — Ты принес моего медведя! — улыбается она, и неловкость прошлой ночи исчезает.

Я облегченно выдыхаю и усаживаю медведя на колени.

— Да, он тут. Но его слегка беспокоит то, что у него до сих пор нет имени.

Зои встает, подходит ко мне, похлопывая по плечу, и шепчет на ухо:

— Продолжение следует, Лузер. — Она устремляется к двери, вращая ключами. — Ладно, я ухожу. Увидимся позже, ребята. — Быстро целует Эви в щеку, а затем подмигивает, глядя на меня. — До скорого, Лузер.

После того как Зои уходит, Эви подходит к дивану, вытаскивает наушники и садится.

— Почему она до сих пор называет тебя так? Это отвратительно, — говорит она, драматично взмахнув руками.

— Потому что она отвратительная, — шучу я, и мы смеемся. — Ну, как твоя побежка?

Входная дверь резко распахивается, напугав нас до усрачки.

— С Днем рождения, Лузер! Обнимаю крепко! — оживленно тараторит Зои, затем целует меня и исчезает.

— Поправочка. Она отвратительная, но милая.

Эви хихикает и убирает медведя в сторону, чтобы сесть рядом со мной, затем наклоняется и целует меня в щеку.

— Счастливого двадцатого дня рождения, Диллс! — напевает она. Ее губы мягкие и влажные, а дыхание щекочет кожу.

— Спасибо за потное поздравление с днем рождения. — Восхищенно наблюдаю за тем, как Эви вытирает капельки пота с верхней губы. — Предполагалось, что ты должна была сделать это перед тем, как поцеловать меня, — сообщаю ей, и она сжимает мою руку. — Итак, сколько ты пробежала?

— Всего четыре мили, но это было хорошо. Спасибо, что принес моего приятеля.

— Пожалуйста, — показываю пальцем на медведя, — но ему необходимо имя.

Эви барабанит двумя пальцами по губам, ее взгляд мечется по комнате.

— Хм… Как насчет… Хамфри?

— Хамфри? — Со стуком опускаю руку на бедро. — Не думаю, что это имя ему подходит.

Она плюхается обратно на диван, вытянув свое восхитительное потное тело рядом со мной.

— Как насчет Чарли? — девушка широко улыбается, ее взгляд полон волнения.

— Так звали медведя, которого купила твоя мама? Того, которого ты потеряла в парке, когда мы учились во втором классе? — спрашиваю я, и она кивает в знак согласия. — Думаю, это прекрасное имя. Хочешь назвать его Чарли-младшим?

Эви хватает медведя и, усаживая его на колени, широко улыбается.

— Ага, Чарли-младшим.

— Ну, — я тереблю мех Чарли, — думаю, твоя мама одобрила бы это. И держу пари, она сейчас улыбается.

— Да. — Девушка на минуту теряется в своих мыслях, и я понимаю, о чем она думает, поэтому молчу. — Я так по ней скучаю, Дилан.

Хватаю ее за мизинец, нежно сжимая его.

— Знаю.

Эви дергает мех Чарли-младшего, смотря в никуда, но я знаю: она видит все.

19 страница2608 сим.