12 страница3684 сим.

— Я обидел тебя? — Все так же безэмоционально заключил Итачи.

— Все в порядке, Итачи-сан. Вы не обидели меня. — Она нацепила вежливую маску и улыбнулась дежурной улыбкой, кланяясь ему.

— Ты меня до сих пор боишься. — Не вопрос — утверждение.

Она хотела что-то ответить, но ее глупая натура не позволила солгать, поэтому девушка лишь неуверенно кивнула, закусив губу и готовясь к шторму. Но шторма не случилось. Итачи подошел неуловимыми шагами вплотную к жене, поднимая ее лицо за подбородок и выжидая, когда девушка заглянет ему в глаза.

— Ты в безопасности здесь. Я не причиню тебе зла. — Прорычал он ей в губы, а потом резко отступил, не дожидаясь ответа.

Хината забыла, как дышать от столь откровенного жеста. Наверное, это был второй раз за месяц, когда супруг дотронулся до нее. Однако, в этот раз она не почувствовала ужаса от его касания. Лишь какие-то электрические разряды мурашек, россыпью пробежавшие по спине.

— Я верю вам, Итачи-сан. — Хината поклонилась.

— Но, не доверяешь.

Она вздрогнула. Ей не хотелось обижать человека, который принял ее в свою семью, дал ей кров, свободу, полное распоряжение над финансами, подробнее о которых она так и не посмела заговорить, дал ей личное пространство… Он, ведь, таким образом заботился о ней.

— Доверие — лишь вопрос времени, муж. — Она заставила себя сделать шаг навстречу, взяла его за руки и искренне посмотрела супругу в глаза. — Я верю вам. И очень ценю вашу заботу, Итачи-сан.

Сегодня она впервые взяла его за руки сама. И это не испугало ее. Сегодня он впервые коснулся ее лица. И это тоже не испугало. Хината сделала шаг назад, подумав, что вероятно снова переходит черту, слишком много болтая.

— Простите, Итачи-сан, я иногда слишком много разговариваю. — Она виновато опустила глаза.

— Ты вольна делать в этом доме все, что пожелаешь. Тем более разговаривать. — Стальные нотки в голосе мужа возвращались.

— Мне кажется, иногда я говорю лишнее и расстраиваю вас. — Девушка закусила губу, мысленно ругая себя за столь распущенный язык.

— Это не так. — Он едва заметно качнул головой, а затем отвернулся к плите, давая понять, что разговор окончен.

Он прекрасно готовил и Хината снова не могла удержаться, уплетая вкуснейший обед, приготовленный его руками. Она от души поблагодарила его за приготовленную еду и еще раз похвалила его блюдо. Итачи не ответил, лишь кивнул, глядя на девушку. Наверное, в этот момент она уловила легкий оттенок тепла в его глазах.

Хотя, вероятно ей это показалось.

Этим вечером она снова обнаружила букет ромашек на столе, но уже без приложенных записок. Мягко улыбнувшись, она заварила зеленый чай и, легонько постучав в двери кабинета супруга предложила ему напиток. Итачи вежливо поблагодарил жену, почти не отрываясь от свитков, которые изучал и куноичи поспешила покинуть его рабочее пространство, дабы не мешать.

Он так много работал — постоянно пропадал на миссиях и даже в заслуженные выходные кропел над какими-то бумагами. Наверное, ей это было на руку, однако, в этом доме было слишком трудно находиться наедине с собой.

Итачи вышел к ужину, изможденный и сосредоточенный, он излучал какое-то беспокойство, хотя на лице его не читалось ровным счетом ничего.

— Итачи-сан. Я хотела бы вас спросить… — Она смущенно подняла на него взгляд.

Любые просьбы давались ей слишком сложно, он снова лишь кивнул, позволяя говорить.

— Я бы хотела приглашать в дом подруг. — Она улыбнулась уголками губ и уставилась на его утомленные глаза.

— Тех, которые задают вопросы? Ты уже готова на них отвечать? — Он чуть сощурился.

— Да… — Выпалила она, а потом поняла, что это не так. — Нет, на самом деле нет… Просто, я поняла, что мне не надо их избегать. Я лишь обозначу темы, которые обсуждать бы не хотела. Они поймут…

— Ты вольна делать что угодно в этом доме. Это твой дом, Хината.

Девушка улыбнулась уже по настоящему и поблагодарила мужа. Наверное, ей стоит признаться, что она встречалась с ними в его отсутствие…

— Знаете, Итачи-сан. Пока вы были на миссии, я сходила с ними в один очень милый бар. — Хината смяла на коленях юбку своей юкаты не зная, как отреагирует на это супруг.

— Надеюсь, ты хорошо провела время.

— Да, это было здорово. — Девушка ощутила, как к щекам хлынула кровь, заставляя ее сильно краснеть.

— Я рад. — Он поднялся, благодаря за ужин. — Еще раз повторю, ты вольна делать что угодно, Хината.

И он вновь ушел в свой кабинет, оставляя девушку одну наедине с мыслями.

Комментарий к Часть 8

12 страница3684 сим.